Talak 65:4
وَاللَّائِي يَئِسْنَ مِنَ الْمَحِيضِ مِنْ نِسَائِكُمْ إِنِ ارْتَبْتُمْ فَعِدَّتُهُنَّ ثَلَاثَةُ أَشْهُرٍ وَاللَّائِي لَمْ يَحِضْنَ وَأُولَاتُ الْأَحْمَالِ أَجَلُهُنَّ أَنْ يَضَعْنَ حَمْلَهُنَّ وَمَنْ يَتَّقِ اللَّهَ يَجْعَلْ لَهُ مِنْ أَمْرِهِ يُسْرًا
ve onlar kesilenler -ten adet- -dan kadınlarınız- eğer şüphe ederseniz onların bekleme süresi üç aydır ve olanlar da adet görmeyenler ve olanların gebe süresi doğumlarına kadardır yüklerini ve kim korkarsa Allah'tan yaratır ona işinde bir kolaylık
Vellai yeisne minel mahidı min nisaikum inirtebtum fe iddetuhunne selasetu eşhurin vellai lem yahıdn, ve ulatul ahmali eceluhunne en yada'ne hamlehunn, ve men yettekıllahe yec'al lehu min emrihi yusra.
Bayraktar Bayraklı - Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali
65:4 Kadınlarınızdan adetten kesilmiş olanlar ile adet görmeyenler hakkında tereddüt ederseniz onların bekleme süresi üç aydır. Hamile olanların bekleme süreleri ise doğum yapmalarıyla sona erer. Kim Allah'a saygı duyarsa Allah ona işinde bir kolaylık verir.
Mehmet Okuyan - Kur’an Meal-Tefsir
65:4 Kadınlarınızdan âdet halinden ümit kesenlerin (durumundan) şüphe ederseniz, onların bekleme süresi üç aydır. (Bir sebeple) âdet göremeyenler (için de durum böyledir).1 Hamile olanların (bekleme) süresi ise yüklerini bırakmaları (doğuma kadar)dır. Kim Allah'a karşı takvâlı (duyarlı) olursa, (Allah) ona işinde kolaylık verir.
Dipnot
1- Bu cümle regl olup olmadığı net bir şekilde belli olmayan, durumu net olarak düzenli gitmeyen, regl zamanı bilinemeyen, muhtemelen bunu gizleyen kadınların durumundan şüphe edilince bekleme süresinin üç ay olduğu hükme bağlanmaktadır. Ayette ikinci cümlede ise henüz hiç regl (ay hâli) olmamış çocukların değil, bir sebeple ve mazeretle regl olamayan kadınlarla ilgili bekleme süresinin de üç ay olduğundan söz edilmektedir. [Lem yehıdne] fiilindeki [lem] edatı bu yaklaşımımızın gerekçesidir.
Edip Yüksel - Mesaj: Kuran Çevirisi
65:4 Menopoz dönemine girerek aybaşından kesilen kadınlarınıza gelince, kuşkunuz varsa, bekleme süreleri üç aydır. Aybaşı hali görmeyip gebe olanların süresi, yüklerini bırakmalarıyla sona erer. Kim ALLAH'ı dinlerse, onun işini kolaylaştırır.1
Dipnot
1- * Ayet, yeniden evlenmeden önce boşanan kadınların gebe olma ihtimallerinin iyice belli olması gerektiğini hatırlatır. Çocuğun biyolojik babasının kimliği ve çocuğun ondan alacağı miras ve destek kaybolmasın diye... Ayetteki "aybaşı görmeyenler" ifadesini bağlamla alakası olmayan bir anlam yükleyerek "pedofili" suçlaması için bahane oluşturmak isteyenler var. Halbuki ayet, gebe kaldıkları için hayız/aybaşı görmeyenlerden söz ediyor. Hayız görmeyenlerin gebe oldukları anlaşılınca doğuruncaya kadar yeni evliliği ertelemeleri tavsiye ediliyor.
Erhan Aktaş - Kerim Kur'an
65:4 Kadınlarınızdan adet görmekten kesilenler ve adet görmeyenler hakkında1 kuşku duyarsanız, o zaman onların iddetleri2 üç aydır. Hamile kadınların bekleme süresi ise doğum yapıncaya kadardır. Kim Allah için takva sahibi olursa, Allah ona işinde kolaylık sağlar.
Dipnot
1- Kimi çevirilerde, "adet görmeyenler" ifadesine, "henüz" sözcüğü de ilave edilerek; "henüz adet görmeyenler", yani "çocuk yaşta oldukları için ay hali olmayanlar" şeklinde yanlış anlam verilmektedir. Oysaki bu ifadenin çocuk yaşta olmakla bir ilgisi yoktur. Adet görmeyenler ifadesinden kasıt biyolojik bir sorun nedeniyle "ay hali" olamamaktır. Zira kimi bayanlar ya hiç ay hali olmamakta ya düzensiz (uzun aralıklarla) olmakta veya belli bir yaştan sonra ay halinden kesilmektedirler. Zaten ayette kullanılan olumsuzluk edatı "henüz" anlamındaki "lemma" edatı değil, "kesin olarak olmayan" anlamındaki "lem" olumsuzluk edatıdır. Bu ayetten hareketle küçük yaşta kız çocuğu ile evlenilmeyi uygun görme ahlaksızlığı Allah'a iftira atmaktır.
2- Bekleme süreleri.
Süleymaniye Vakfı - Süleymaniye Vakfı Meali
65:4 Karılarınızdan adetten kesilmiş olanlar hakkında şüpheye düşerseniz iddetleri üç aydır; adet görmeyenler1 de öyledir. Hamile olanların bekleme süreleri yapacakları doğumla biter. Kim Allah'tan çekinerek kendini korursa Allah onun işini kolaylaştırır.
Dipnot
1- Her hangi bir sebepten dolayı adeti geciken ve boşama gününden itibaren üç ay süreyle adet görmeyenler.
Ali Rıza Safa - Kur'an-ı Kerim Gerçek
65:4 Aybaşı durumundan kesilmiş ve daha aybaşı durumu görmemiş kadınlarınızın bekleme sürelerinde kuşkunuz varsa, onların bekleme süresi üç aydır. Gebe olanların bekleme süresi ise doğum yaptıklarında sona erer. Ve Allah'a yönelik kim sorumluluk bilinci taşırsa, ona işinde kolaylık sağlar.
Mustafa İslamoğlu - Hayat Kitabı Kur’an
65:4 Ve ay halinden tamamen kesilen kadınlarınız konusunda kuşkuya düşerseniz; bilin ki onların bekleme süresi üç aydır; hiç ay hali görmeyenlerin ki de öyledir; hamile olanların iddeti ise doğum yapıncaya kadardır. Ve her kim Allah'a karşı sorumluluğunun bilincinde olursa, O ona buyruğunu kolay kılar:
Yaşar Nuri Öztürk - Kur'an-ı Kerim Meali
65:4 Adetten kesilen kadınlarınızın iddet bekleme sürelerinde kuşkuya düşerseniz, onların iddetleri üç aydır. Hiç adet görmemiş kadınların süreleri de böyledir. Gebe olan kadınların süreleri ise yüklerini bırakmalarına kadardır. Kim Allah'tan korkarsa, O ona işinde bir kolaylık nasip eder.
Ali Bulaç - Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı
65:4 Kadınlarınızdan artık adetten kesilmiş olanlarla henüz adet görmemiş bulunanların iddet (bekleme süre)leri, -eğer şüpheye düşecek olursanız (bilin ki)- üç aydır. Hamile kadınların bekleme süresi ise, yüklerini bırakmaları (ile biter). Kim Allah'tan korkup sakınırsa (Allah) ona işinde bir kolaylık gösterir.
Elmalılı (sadeleştirilmiş) -
65:4 Adetten kesilmiş kadınlarınız hakkında şüpheye düşerseniz, onların iddeti de üç aydır; adet görmeyenler de öyledir. Yüklülerin süresi ise doğum yapmalarıdır. Her kim Allah'tan korkarsa, Allah onun işine bir kolaylık verir.
Muhammed Esed - Kur'an Mesajı
65:4 Ay hali görmekten kesilen ve hiç ay hali görmeyen kadınlarınıza gelince, onların iddeti, -eğer (onun süresiyle ilgili) bir şüpheniz varsa- üç (takvim) ay(ı) olacaktır; hamile olanların iddetleri ise, doğum yaptıklarında sona erecektir. Allah, kendisine karşı sorumluluk bilinci taşıyan herkese, buyruklarına uymayı kolaylaştırır.
Diyanet İşleri - Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali
65:4 Kadınlarınızdan adetten kesilmiş olanlarla, henüz adet görmeyenler hususunda tereddüt ederseniz, onların bekleme süresi üç aydır. Hamile olanların bekleme süresi ise, doğum yapmalarıyla sona erer. Kim Allah'a karşı gelmekten sakınırsa, Allah ona işinde bir kolaylık verir.
Elmalılı Hamdi Yazır - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
65:4 Hayızdan kesilmiş olan kadınlarınız -şübhelendinizse- onların ıddeti de üç aydır, hayız görmiyenler de öyle, yüklülerin ise ecelleri hamillerini vaz' etmeleridir ve her kim Allaha korunursa Allah onun işine bir kolaylık verir
Süleyman Ateş - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
65:4 (Yaşlılıklarından ötürü) Adetten kesilen kadınlarınızın (bekleme süresinden) şüphe ederseniz, (bilin ki) onların bekleme süresi üç aydır. Henüz adet görmeyenler de böyledir. Gebe olanların bekleme süresi, yüklerini bırakmalarına kadardır. Kim Allah'tan korkarsa (Allah) ona işinde bir kolaylık yaratır.
Gültekin Onan -
65:4 Kadınlarınızdan artık adetten kesilmiş olanlarla henüz adet görmemiş bulunanların iddet (bekleme süre)leri, -eğer şüpheye düşecek olursanız (bilin ki)- üç aydır. Hamile kadınların bekleme süresi (ecel) ise, yüklerini bırakmaları (ile biter). Kim Tanrı'dan korkup sakınırsa (Tanrı) ona buyruğunda bir kolaylık gösterir.
Hasan Basri Çantay - Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim
65:4 Kadınlarınız içinden artık adetden kesilmiş olanlarla henüz adetini görmemiş bulunanlar (ın iddetlerin) de, eğer şübhe ederseniz, onların iddeti üç aydır. Yüklü kadınların iddetleri ise yüklerini vaz etmeleri (le biter). Kim Allahdan korkarsa O, kendisine (her) işinde, bir kolaylık verir.
İbni Kesir -
65:4 Kadınlarınızdan adetten kesilmiş olanların iddetieğer şüphe edersenizüç aydır. Henüz adet görmemiş olanlar da böyle. Gebe kadınların süresi ise; yüklerini vaz'etmeleridir. Kim, Allah'tan korkarsa; O, işinde bir kolaylık halkeder.
Şaban Piriş - Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı
65:4 Kadınlarınızdan adetten kesilmiş olanlar eğer tereddüt ederseniz, onların bekleme süresi üç aydır. Henüz adet görmemiş olanlar da böyledir. Hamile kadınların bekleme süresi, yüklerini bırakıncaya kadardır. Kim Allah'tan korkarsa, ona işinde bir kolaylık sağlar.
Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali
65:4 Kadınlarınızdan adetten kesilenlerin iddetinde tereddüt ederseniz, onların iddet süreleri üç aydır. Henüz adet görmeyenlerin de süreleri böyledir. Hamile olan kadınların iddetleri, çocuklarını doğurdukları vakit biter. Kim Allah'ı sayıp O' na karşı gelmekten korunursa, Allah onun işinde bir kolaylık verir.
Ahmed Hulusi - Türkçe Kur'an Çözümü
65:4 Kadınlarınızdan aybaşı halinden ümit kesenlere (menopoza girenlere) gelince, eğer (iddetlerinden) kuşkuluysanız, onların iddeti üç aydır. Aybaşı olmamış kadınların da (böyledir)... Hamilelerin (iddeti) ise, onların iddetleri yüklerini bırakmalarına kadardır. Kim Allah'tan korunursa, onun için işinde bir kolaylık oluşturur.