Tevbe 9:125
وَأَمَّا الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ فَزَادَتْهُمْ رِجْسًا إِلَىٰ رِجْسِهِمْ وَمَاتُوا وَهُمْ كَافِرُونَ
fakat gelince kimselere yüreklerinde hastalık olan(lara) katmıştır onların pislik pisliklerine ve ölürler onlar kafirler olarak
Ve emmellezine fi kulubihim maradun fe zadethum ricsen ila ricsihim ve matu ve hum kafirun.
Bayraktar Bayraklı - Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali
9:125 Kalplerinde hastalık olanlara gelince, onların da murdarlıklarına murdarlık katmış ve onlar kafir olarak ölüp gitmişlerdir.
Mehmet Okuyan - Kur’an Meal-Tefsir
9:125 Kalplerinde hastalık bulunanlara gelince, onların da inkârlarını tamamen artırır ve onlar artık kâfir olarak ölürler.
Edip Yüksel - Mesaj: Kuran Çevirisi
9:125 Kalplerinde hastalık bulunanlara gelince... Onların da kötülüklerini arttırmıştır ve onlar kafirler olarak ölürler.
Erhan Aktaş - Kerim Kur'an
9:125 Kalplerinde1 hastalık olanlara gelince, bu onların kötülüklerine kötülük katmıştır. Ve onlar Kafir olarak ölürler.
Dipnot
1- İlahi cevher. İdrak etmenin, düşüncenin merkezi. Kur'an'da kalp, düşünme, akletme, anlama, kavrama, şeylerin hakikatini bilme melekesi/yetisi anlamında kullanılmaktadır. Kur'an'da akletme/düşünme fiili kalbe ait olarak görülmüş; düşünmenin ve anlamanın kalbin bir işlevi olduğu belirtilmiştir. Kalp, bu özelliklerinden dolayı ilahi hitaba muhataptır, yükümlü ve sorumludur. Son yıllarda yapılan bilimsel çalışmalar; kalbin beyinle çok geniş bir iletişim sistemine sahip olduğunu ve düşünceleri, duyguları ve aklı düzenleyen ve tüm beyin fonksiyonlarını etkileme gücüne sahip bir organ olduğunu göstermektedir.
Süleymaniye Vakfı - Süleymaniye Vakfı Meali
9:125 Kalplerinde hastalık olanların da pisliğine pislik katar. Onlar da kafir olarak ölürler.
Ali Rıza Safa - Kur'an-ı Kerim Gerçek
9:125 Fakat yüreklerinde sayrılık olanların, kötülüğüne kötülük katmıştır; nankörler olarak ölürler.
Mustafa İslamoğlu - Hayat Kitabı Kur’an
9:125 Bir de kalpleri hastalıklı kimseler var; ve bu onların çirkefliklerinin katmerlenmesine yol açmıştır; en sonunda onlar, (boğazlarına kadar gömüldükleri inkarda) kafir olarak ölüp gidecekler.
Yaşar Nuri Öztürk - Kur'an-ı Kerim Meali
9:125 Kalplerinde maraz olanlara gelince, inen sure onların pisliğine pislik ekler. Kafir olarak ölüp gittiler onlar.
Ali Bulaç - Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı
9:125 Kalblerinde hastalık olanların ise, iğrençliklerine iğrençlik (murdarlık) ekleyip arttırmış ve onlar kafir kimseler olarak ölmüşlerdir.
Elmalılı (sadeleştirilmiş) -
9:125 Kalplerinde bir hastalık olanlara gelince, onların da küfürlerine küfür katmıştır ve kafir olarak ölüp gitmişlerdir.
Muhammed Esed - Kur'an Mesajı
9:125 Öte yandan, kalplerinde bir hastalık bulunanlarınsa, her yeni haber inançsızlıklarına inançsızlık katar ve böylece hakkı tanımama tutumu içindeyken ölüp giderler.
Diyanet İşleri - Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali
9:125 Kalplerinde hastalık olanların ise, pisliklerine pislik katmış (küfürlerini artırmış), böylece kafir olarak ölüp gitmişlerdir.
Elmalılı Hamdi Yazır - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
9:125 Kalblerinde bir maraz olanlara gelince: onların da küfürlerine küfür katmıştır ve kafir olarak ölüb gitmişlerdir
Süleyman Ateş - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
9:125 Fakat yüreklerinde hastalık olanlara gelince (bu), onların pisliklerine pislik katar. Ve onlar kafir olarak ölürler.
Gültekin Onan -
9:125 Kalplerinde hastalık olanların ise, iğrençliklerine iğrençlik (murdarlık) ekleyip arttırmış ve onlar kafir kimseler olarak ölmüşlerdir.
Hasan Basri Çantay - Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim
9:125 Fakat (o sureler) kalblerinde maraz (küfür ve nifaak) bulunanların küfürlerine küfür katıb artırdı ve onlar kafir kafir öldüler.
İbni Kesir -
9:125 Kalblerinde hastalık bulunanların ise, murdarlıklarına murdarlık katmıştır. Ve kafir olarak ölmüşlerdir.
Şaban Piriş - Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı
9:125 Kalplerinde hastalık bulunanların pisliklerine pislik katmıştır. Ve onlar, kafir olarak ölmüşlerdir.
Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali
9:125 Fakat o sureler, kalplerinde küfür ve nifak hastalığı bulunanların inkarlarına inkar kattı ve onlar kafir olarak öldüler.
Ahmed Hulusi - Türkçe Kur'an Çözümü
9:125 Hastalıklı düşünce sahiplerine gelince; onların pisliğine pislik katıp arttırmış; onlar hakikat bilgisini inkar edenler olarak ölmüşlerdir.