Gör
["Yerin helal ve temiz \u00fcr\u00fcnlerinden yiyin,"]
Aç
İlişkili:
Gör
["\u0130nsanlar! Yerin helal ve temiz \u00fcr\u00fcnlerinden yiyin, \u015feytan\u0131n ad\u0131mlar\u0131n\u0131 izlemeyin; o size a\u00e7\u0131k d\u00fc\u015fmand\u0131r. "]
Aç
Kur'an'ın dışında helal ve haramlar üretmek, bunlara uymak, şeytanın adımlarını izlemektir:
Gör
["Yerin ", "\u00fcr\u00fcnlerinden yiyin, "]
Aç
Yerin ürünleri:
Gör
[" o size a\u00e7\u0131k d\u00fc\u015fmand\u0131r. "]
Aç
Şeytanın insana düşmanlığı:
Gör
["\u0130nsanlar! Yerin helal ve temiz \u00fcr\u00fcnlerinden yiyin,"]
Aç
Haram maddeler:
Gör
["\u0130nsanlar! Yerin helal ve temiz \u00fcr\u00fcnlerinden yiyin, \u015feytan\u0131n ad\u0131mlar\u0131n\u0131 izlemeyin; o size a\u00e7\u0131k d\u00fc\u015fmand\u0131r. "]
Aç
Şeytan, etkisine aldığı insanlara tanrılar, yasalar, haramlar uydurtarak Allah'a isnat ettirdi ve bu yolla insanları doğru yoldan saptırdı:
Gör
["\u0130nsanlar! Yerin helal ve temiz \u00fcr\u00fcnlerinden yiyin, "]
Aç
Yerin helal ve temiz ürünlerini yemeliyiz.