Gör
["\"Allah benim de Rabbim, sizin de Rabbiniz; O'na kulluk edin. Budur do\u011fru yol.\" "]
Aç
Bütün elçiler "Yalnız Allah'a kulluk/hizmet edin." ortak mesajını iletmişlerdir:
Gör
["O'na kulluk edin. Budur do\u011fru yol.\" "]
Aç
Allah kimleri doğru yola iletir?
Gör
["O'na kulluk edin. Budur do\u011fru yol.\" "]
Aç
Allah kimleri doğru yola iletmez?
Gör
["O'na kulluk edin. Budur do\u011fru yol.\" "]
Aç
Allah nasıl yol gösterir?
Gör
["\"Allah benim de Rabbim, sizin de Rabbiniz; O'na kulluk edin. Budur do\u011fru yol.\" "]
Aç
İsa, "Allah benim ve sizin Rabbiniz; O'na kulluk edin, " dedi:
Gör
["O'na kulluk edin."]
Aç
Allah'a kulluk/hizmet:
Gör
["\"Allah benim de Rabbim, sizin de Rabbiniz; O'na kulluk edin. Budur do\u011fru yol.\" "]
Aç
İsa peygamber: