Gör
["G\u00f6klerin, "]
Aç
Neden gökler (çoğul ifade) kaç gök?
Gör
["ve siz O'na d\u00f6nd\u00fcr\u00fcleceksiniz. "]
Aç
Allah'ın huzuruna dönüş:
Gör
["G\u00f6klerin, yerin ve aralar\u0131ndakilerin y\u00f6netimine sahip olan \u00e7ok y\u00fccedir."]
Aç
Allah neden her şeyden yücedir?
Gör
["Saat'in (d\u00fcnyan\u0131n sonunun) bilgisi O'nun yan\u0131ndad\u0131r "]
Aç
Diriliş günü belirlenmiş bir zamandadır:
Gör
["Saat'in (d\u00fcnyan\u0131n sonunun) bilgisi O'nun yan\u0131ndad\u0131r "]
Aç
Saatin (dünyanın son saatinin) bilgisi Allah'ın yanındadır:
Gör
["G\u00f6klerin, yerin ve aralar\u0131ndakilerin y\u00f6netimine sahip olan \u00e7ok y\u00fccedir. Saat'in (d\u00fcnyan\u0131n sonunun) bilgisi O'nun yan\u0131ndad\u0131r ve siz O'na d\u00f6nd\u00fcr\u00fcleceksiniz. "]
Aç
81, 82...89 ayetleri bağlamında; Dirilişte şefaatlerini (yardım) ümid ederek, Allah'ın yanında peygamberleri, din adamlarını, melekleri tanrılar edinen Mekkeli müşriklere gönderme:
Gör
["G\u00f6klerin, yerin ve aralar\u0131ndakilerin y\u00f6netimine sahip olan \u00e7ok y\u00fccedir."]
Aç
Allah göklerin, yerin tek egemeni ve yöneticisidir, bu konuda yardımcı edinmemiştir:
Gör
["Saat'in (d\u00fcnyan\u0131n sonunun) bilgisi O'nun yan\u0131ndad\u0131r "]
Aç
Hiçbir zaman gerçekleşmeyeceğinden emin bir şekilde, meydan okuyarak saat/dünyanın sonunun zamanını soran inkarcılara atıf:
Gör
["ve siz O'na d\u00f6nd\u00fcr\u00fcleceksiniz. "]
Aç
Ayrıca kastedilen; Dirilişte yardımlarını umarak edindiğiniz uyduruk tanrıların değil, Allah’ın huzuruna döndürüleceksiniz:
Gör
["Saat'in (d\u00fcnyan\u0131n sonunun) bilgisi O'nun yan\u0131ndad\u0131r "]
Aç
Yeniden dirilişi imkansız saydılar:
Gör
["Saat'in (d\u00fcnyan\u0131n sonunun) bilgisi O'nun yan\u0131ndad\u0131r "]
Aç
Saat/Dünyanın sonu ve dolayısıyla diriliş:
Gör
["Saat'in (d\u00fcnyan\u0131n sonunun) bilgisi O'nun yan\u0131ndad\u0131r "]
Aç
Saat/dünyanın sonu ansızın gelecektir: