Gör
["ve dini sadece Allah'a ait k\u0131l\u0131ncaya dek onlarla sava\u015f\u0131n. "]
Aç
Dini sadece Allah'a ait kılmak/sadece Allah'a kulluk/hizmet etmek:
Gör
[" Bask\u0131 ve zulm\u00fc ortadan kald\u0131r\u0131ncaya ve dini sadece Allah'a ait k\u0131l\u0131ncaya dek onlarla sava\u015f\u0131n."]
Aç
Allah savaşa savunma amacıyla izin verir:
Gör
["D\u00fc\u015fmanl\u0131\u011fa son verirlerse, elbette Allah yapt\u0131klar\u0131n\u0131z\u0131 G\u00f6r\u00fcr. "]
Aç
Allah her şeyi işitir, görür:
Gör
[" Bask\u0131 ve zulm\u00fc ortadan kald\u0131r\u0131ncaya ve dini sadece Allah'a ait k\u0131l\u0131ncaya dek onlarla sava\u015f\u0131n."]
Aç
Dinde zorlama yoktur:
Gör
[" Bask\u0131 ve zulm\u00fc ortadan kald\u0131r\u0131ncaya ve dini sadece Allah'a ait k\u0131l\u0131ncaya dek onlarla sava\u015f\u0131n."]
Aç
Allah yolunda savaşanların durumu:
Gör
["D\u00fc\u015fmanl\u0131\u011fa son verirlerse, elbette Allah yapt\u0131klar\u0131n\u0131z\u0131 G\u00f6r\u00fcr. "]
Aç
Allah saldırganları sevmez:
Gör
[" Bask\u0131 ve zulm\u00fc ortadan kald\u0131r\u0131ncaya ve dini sadece Allah'a ait k\u0131l\u0131ncaya dek onlarla sava\u015f\u0131n."]
Aç
Allah'ın savaş yolu ile amaçladığı:
Gör
[" Bask\u0131 ve zulm\u00fc ortadan kald\u0131r\u0131ncaya ve dini sadece Allah'a ait k\u0131l\u0131ncaya dek onlarla sava\u015f\u0131n."]
Aç
Kafirlerle savaşırken:
Gör
[" Bask\u0131 ve zulm\u00fc ortadan kald\u0131r\u0131ncaya ve dini sadece Allah'a ait k\u0131l\u0131ncaya dek onlarla sava\u015f\u0131n. "]
Aç
İlişkili:
Gör
[" Bask\u0131 ve zulm\u00fc ortadan kald\u0131r\u0131ncaya "]
Aç
Dinde zorlama, baskı ve zulüm inkarcıların adetidir: