Müminun 23:40
قَالَ عَمَّا قَلِيلٍ لَيُصْبِحُنَّ نَادِمِينَ
(Allah) dedi ki az sonra onlar olacaklar pişman
Kale amma kalilin le yusbihunne nadimin.
Bayraktar Bayraklı - Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali
23:40 Allah şöyle buyurdu: "Pek yakında onlar mutlaka pişman olacaklar!"
Mehmet Okuyan - Kur’an Meal-Tefsir
23:40 (Allah da) şöyle buyurmuştu: "Pek yakında1 onlar mutlaka pişman olacaklar!"
Dipnot
1- Âyette geçen [‘ammâ kalîlin] ifadesindeki [mâ] edatının sıla (bağ, geçiş), dolayısıyla mananın da [‘an kalîlin] ifadesine uygun olarak "yakın" demek olduğu ifade edilmektedir.
Edip Yüksel - Mesaj: Kuran Çevirisi
23:40 Dedi ki, "Az sonra onlar pişman olacaklardır."
Erhan Aktaş - Kerim Kur'an
23:40 Allah: "Pek yakında kesinlikle pişman olacaklar." dedi.
Süleymaniye Vakfı - Süleymaniye Vakfı Meali
23:40 Allah; "çok geçmeden pişman olacaklardır" dedi.
Ali Rıza Safa - Kur'an-ı Kerim Gerçek
23:40 Dedi ki: "Biraz sonra kesinlikle pişman olacaklar!"
Mustafa İslamoğlu - Hayat Kitabı Kur’an
23:40 (Allah) buyurdu ki: "Az kaldı, yakında bin pişman olacaklar!"
Yaşar Nuri Öztürk - Kur'an-ı Kerim Meali
23:40 Allah buyurdu: "Biraz sonra kesinlikle pişman olacaklar."
Ali Bulaç - Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı
23:40 (Allah) Dedi ki: "Az bir süre (bekle), onlar gerçekten pişman olacaklar."
Elmalılı (sadeleştirilmiş) -
23:40 Allah buyurdu ki: "Pek yakında pişman olacaklar."
Muhammed Esed - Kur'an Mesajı
23:40 (Allah da o'na:) "Çok geçmeden, çarpılmışcasına pişman oluverecekler!" diye karşılık verir.
Diyanet İşleri - Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali
23:40 Allah, "Yakın zamanda mutlaka pişman olacaklardır!" dedi.
Elmalılı Hamdi Yazır - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
23:40 Buyurdu ki: az bir zamanda nadim olacaklar
Süleyman Ateş - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
23:40 (Allah): "Az sonra onlar pişman olacaklar!" dedi.
Gültekin Onan -
23:40 (Tanrı) Dedi ki: "Az bir süre (bekle), onlar gerçeklen pişman olacaklar."
Hasan Basri Çantay - Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim
23:40 Buyurdu: "Az bir (zamanda) her halde peşiman olacaklar onlar".
İbni Kesir -
23:40 Allah da buyurdu ki: Az sonra pişman olacaklar.
Şaban Piriş - Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı
23:40 Allah: "Az sonra pişman olacaklardır" dedi.
Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali
23:40 Allah buyurdu: "Tasalanma, çok geçmeden onlar pişman olacaklardır!"
Ahmed Hulusi - Türkçe Kur'an Çözümü
23:40 "Kısa bir süre sonra pişman olacaklardır" cevabını aldı.