Ahzab 33:42
وَسَبِّحُوهُ بُكْرَةً وَأَصِيلًا
ve O'nu tesbih edin sabah akşam
Ve sebbihuhu bukreten ve asila.
Bayraktar Bayraklı - Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali
33:42 O'nu sabah-akşam tesbih ediniz!
Mehmet Okuyan - Kur’an Meal-Tefsir
33:42 O'nu sabah akşam tesbih edin (yüceltin)!
Edip Yüksel - Mesaj: Kuran Çevirisi
33:42 O'nu sabah akşam yüceltin.
Erhan Aktaş - Kerim Kur'an
33:42 O'nu günün başında sonunda1 tesbih2 edin.
Dipnot
1- Sürekli. Bütün bir gün. Sabahtan akşama.
2- Allah'ın, her türlü kusur ve eksiklikten arınık, bütün mükemmel niteliklere sahip olduğunu bilmek; Allah'ı kendisine özgü nitelikleri ile tanımak ve tanıtmak. Tesbih, tevhid inancının ve anlayışının kavranması ve Yaratıcının tüm nitelikleri ile tanınması ve tanıtılmasıdır. Allah'ı tesbih etmek; O'nu şirk içeren her türlü düşünce ve inançtan arındırarak, Kendisine özgü nitelikleri ile yüceltmek demektir. (20:130). Tesbihi, namazda tesbih çekmeye indirgemek bidat ve hurafedir.
Süleymaniye Vakfı - Süleymaniye Vakfı Meali
33:42 Sabah akşam ona yönelin.
Ali Rıza Safa - Kur'an-ı Kerim Gerçek
33:42 Ve sabah-akşam, yücelterek O'nu anın!
Mustafa İslamoğlu - Hayat Kitabı Kur’an
33:42 O'nun aşkın ve yüce olan zatını sabah akşam anın!
Yaşar Nuri Öztürk - Kur'an-ı Kerim Meali
33:42 O'nu sabah akşam tespih edin!
Ali Bulaç - Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı
33:42 Ve O'nu sabah ve akşam tesbih edin.
Elmalılı (sadeleştirilmiş) -
33:42 O'nu sabah akşam tesbih edin!
Muhammed Esed - Kur'an Mesajı
33:42 ve sabah akşam O'nun şanını yüceltin.
Diyanet İşleri - Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali
33:42 O'nu sabah akşam tespih edin.
Elmalılı Hamdi Yazır - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
33:42 Ve ona sabah, akşam tesbih edin
Süleyman Ateş - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
33:42 Ve O'nu sabah akşam tesbih edin.
Gültekin Onan -
33:42 Ve O'nu sabah ve akşam tesbih edin.
Hasan Basri Çantay - Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim
33:42 Onu sabah, akşam tesbih (ve tenzih) edin.
İbni Kesir -
33:42 Ve O'nu sabah akşam tesbih edin.
Şaban Piriş - Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı
33:42 O'nu sabah akşam tesbih edin.
Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali
33:42 (41-42) Ey iman edenler! Allah'ı çok zikredin, O'nu sık sık anın. Sabah akşam O'nu takdis ve tenzih edin.
Ahmed Hulusi - Türkçe Kur'an Çözümü
33:42 Sabah - akşam (devamlı) O'nu tespih edin!