Zümer 39:45
وَإِذَا ذُكِرَ اللَّهُ وَحْدَهُ اشْمَأَزَّتْ قُلُوبُ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْاخِرَةِ وَإِذَا ذُكِرَ الَّذِينَ مِنْ دُونِهِ إِذَا هُمْ يَسْتَبْشِرُونَ
ve zaman anıldığı Allah tek olarak ürker kalbleri kimselerin inanmayan(ların) ahirete ve zaman anıldığı kimseler O'ndan başka hemen onlar sevinirler
Ve iza zukirallahu vahdehuşmeezzet kulubullezine la yu'minune bil ahıreh, ve iza zukirellezine min dunihi iza hum yestebşirun.
Bayraktar Bayraklı - Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali
39:45 Allah, tek olarak anıldığında, ahirete inanmayanların içlerini sıkıntı basar. Ama Allah'tan başkası anıldığı zaman hemen sevinir, mutluluk duyarlar.
Mehmet Okuyan - Kur’an Meal-Tefsir
39:45 Allah tek olarak anıldığı zaman, ahirete inanmayanların kalpleri daralır.1 O'nun peşi sıra başkaları anıldığı zaman hemen sevinirler.2
Dipnot
1- Herhangi bir putun adı anılmadan Yüce Allah tek başına anıldığında, sadece O'nun sıfatlarından söz edildiğinde, yani [lâ ilâhe illellâh] dendiğinde inkarcıların kalplerinin ürktüğü ifade edilmektedir. Kur'an'da sadece bu ayette geçen [işmeezzet] fiili "ürkmek", "sıkıntı içine girmek", "daralmak", "nefretle dolmak", "tiksinti duymak", "burkulmak" gibi anlamlar içermekte, kendisini şirke kaptıran ve ahirete de inanmayan kişilerin kalplerinin durumunu açıkça dile getirmektedir.
2- Benzer mesajlar: İsrâ 17:46; Mü'min 40:12.
Edip Yüksel - Mesaj: Kuran Çevirisi
39:45 ALLAH tek başına anıldığı an ahiret gerçeğini onaylamayanların kalpleri huzursuz olarak ürker. Fakat O'nun dışındakiler anıldığı zaman hemen yüzleri güler.1
Dipnot
1- * "Müslümanların" büyük bir çoğunluğu, 3:18 ayetinde bildirilen şehadete rağmen, şehadete Muhammed peygamberin ismini eklemekte ısrar etmektedirler. Bu ölçüt, Allah'ın ismini yalnız olarak anmaktan hoşlanmayan ve illa da Muhammed peygamberin veya bir başkasının ismini eklemek isteyenlerin aslında ahirete inanmadıklarını açığa vurmaktadır. * Bak 3:18, 17:46.
Erhan Aktaş - Kerim Kur'an
39:45 Allah, "tek başına"1 anıldığı zaman, ahirete inanmayanların kalpleri burkulur. O'nun yanı sıra başkası2 anıldığı zaman sevinip mutluluk duyarlar.
Dipnot
1- Kendi ilahları ile birlikte olmaksızın.
2- Kendi ilahları.
Süleymaniye Vakfı - Süleymaniye Vakfı Meali
39:45 Allah tek başına anılınca Ahiret'e inanmayanların içleri daralır. O'nunla aralarına koyduklarından söz edilince de yüzleri güler.
Dipnot
1-    
Ali Rıza Safa - Kur'an-ı Kerim Gerçek
39:45 Allah, tek olarak anıldığında, sonsuz yaşama inanmayanların yürekleri nefretle dolar. O'ndan başkaları anıldığında ise sevinirler.
Mustafa İslamoğlu - Hayat Kitabı Kur’an
39:45 Ve ne zaman Allah tek başına anılsa, ahirete inanmayanların kalpleri tiksinti tuyar; ne zaman da O'nun dışında başka varlıklar anılsa, bu kez aynı kimseler sevinçten uçar.
Yaşar Nuri Öztürk - Kur'an-ı Kerim Meali
39:45 Allah yalnız başına anıldığında, ahirete inanmayanların kalpleri nefretle ürperir; O'nun dışındakiler anıldığında ise hemen müjdelenmiş gibi sevinirler.
Ali Bulaç - Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı
39:45 Sadece Allah anıldığı zaman, ahirete inanmayanların kalbi öfkeyle kabarır. Oysa O'ndan başkaları anıldığında hemen sevince kapılırlar.
Elmalılı (sadeleştirilmiş) -
39:45 Böyle iken Allah bir olarak anıldığında, ahirete inanmayanların yürekleri burkulur. O'ndan başkaları anıldığı zaman hemen yüzleri güler.
Muhammed Esed - Kur'an Mesajı
39:45 Ve Allah ne zaman tek başına anılsa, öteki dünyaya inanmayanların kalpleri keskin bir nefretle dolar. Halbuki O'nun yanısıra başka (hayali) güçler de anıldığı zaman hemen (yüzleri güler,) neşelenirler!
Diyanet İşleri - Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali
39:45 Allah, bir tek (ilah) olarak anıldığında ahirete inanmayanların kalpleri daralır. Allah'tan başkaları (ilahları) anıldığında bakarsın sevinirler.
Elmalılı Hamdi Yazır - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
39:45 Böyle iken Allah bir olarak anıldığı vakıt Ahırete inanmıyanların yürekleri burkulur da ondan berikiler anıldığı vakıt derhal yüzleri güler
Süleyman Ateş - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
39:45 Allah, tek olarak anıldığı zaman; ahirete inanmayanların kalbleri ürker. Ama O'ndan başka (tanrı)ları da anıldığı zaman, hemen sevinirler.
Gültekin Onan -
39:45 Tanrı bir olarak anıldığı zaman ahirete inanmayanların kalbi öfkeyle kabarır. Oysa O'ndan başkaları anıldığında hemen sevince kapılırlar.
Hasan Basri Çantay - Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim
39:45 Allah, bir olarak, anıldığı zaman ahirete inanmazların kalbleri tiksinir. (Fakat Allahdan) başkası anıldı mı bunlar (ın) derhal yüzleri güler.
İbni Kesir -
39:45 Allah, tek başına anıldığı zaman; ahirete inanmayanların kalbleri tiksinir. Ama O'ndan başkaları anıldığı vakit hemen yüzleri güler.
Şaban Piriş - Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı
39:45 Allah'ın adı tek olarak anıldığı zaman, ahirete inanmayanların kalpleri nefretle çarpar. Ondan başkaları anılınca hemen neşelenirler.
Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali
39:45 Böyle iken Allah bir olarak anılınca ahirete iman etmeyenlerin yürekleri burkulur da, O'ndan başkalarından bahsedilince derhal yüzleri güler.
Ahmed Hulusi - Türkçe Kur'an Çözümü
39:45 Allah, TEK'liği itibarıyla hatırlatıldığında, sonsuz yaşamlarına iman etmeyen kimselerin şuurları bundan hoşlanmaz! O'nun dunundakiler anıldığındaysa, hemen onlar müjdelenmişçesine yüzleri güler!