Casiye 45:4
وَفِي خَلْقِكُمْ وَمَا يَبُثُّ مِنْ دَابَّةٍ ايَاتٌ لِقَوْمٍ يُوقِنُونَ
ve sizin yaratılışınızda ve yaymakta olduğunda -dan canlılar- ibretler vardır kavimler için kesin olarak inanan
Ve fi halkıkum ve ma yebussu min dabbetin ayatun li kavmin yukınun.
Bayraktar Bayraklı - Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali
45:4 Sizin yaratılışınızda ve yeryüzüne yaydığı canlıların yaratılışında, kesin olarak inananlar için dersler vardır.
Mehmet Okuyan - Kur’an Meal-Tefsir
45:4 Sizin yaratılışınızda ve (Allah'ın yeryüzünde) yaydığı canlılarda, kesin bir şekilde inanan bir toplum için dersler vardır.
Edip Yüksel - Mesaj: Kuran Çevirisi
45:4 Sizin yaratılışınızda ve yaydığı tüm canlılarda kuşkusuz bir onaya/güvene sahip bir toplum için ayetler var.
Erhan Aktaş - Kerim Kur'an
45:4 Sizin yaratılışınızda ve üretip yaydığı canlı varlıklarda "gerçek bilgi" sahibi olan bir toplum için ayetler vardır.
Süleymaniye Vakfı - Süleymaniye Vakfı Meali
45:4 Sizin yaratılışınızda ve canlıların dağılımında, ikna olmak isteyen bir topluluk için göstergeler (ayetler) vardır.
Ali Rıza Safa - Kur'an-ı Kerim Gerçek
45:4 Sizin yaratılışınızda ve çoğaltarak yaydığı canlılarda da kesin inancı olan bir toplum için kanıtlar vardır.
Mustafa İslamoğlu - Hayat Kitabı Kur’an
45:4 Hem sizin yaratılışınızda, hem de O'nun yeryüzüne yaydığı diğer tüm yürüyen canlı türlerinde gönülden inanacaklar için tarifsiz mesajlar vardır.
Yaşar Nuri Öztürk - Kur'an-ı Kerim Meali
45:4 Ve sizin yaratılışınızda, her yana yaydığı canlılarda, kesinliği yakalayan bir topluluk için ibretler, işaretler vardır.
Ali Bulaç - Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı
45:4 Sizin yaratılışınızda ve türetip yaydığı canlılarda kesin bilgiyle inanan bir kavim için ayetler vardır.
Elmalılı (sadeleştirilmiş) -
45:4 Canlıları çeşit çeşit üreterek sizi yaratmasında da kesin inanan bir topluluk için çok deliller vardır.
Muhammed Esed - Kur'an Mesajı
45:4 Kendi yaratılışınızda ve O'nun (yeryüzüne) serpiştirdiği hayvan (tür)ler(in)de bütün kalpleriyle inananlar için mesajlar vardır.
Diyanet İşleri - Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali
45:4 Sizin yaratılışınızda ve Allah'ın (yeryüzüne) yaydığı her bir canlıda da kesin olarak inanan bir toplum için elbette nice deliller vardır.
Elmalılı Hamdi Yazır - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
45:4 Hayvanatı tenevvü' ettirip üreterek sizi yaratmasında da yakin edinecek bir kavm için çok ayetler var
Süleyman Ateş - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
45:4 Sizin yaratılışınızda ve (yeryüzünde) yaymakta olduğu canlılarda, kesin olarak inananlar için ibretler vardır.
Gültekin Onan -
45:4 Sizin yaratılışınızda ve türetip yaydığı canlılarda kesin bilgiyle inanan bir kavim için ayetler vardır.
Hasan Basri Çantay - Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim
45:4 (Allahın) sizi yaratmasında ve yer yüzüne yayıb üretmekde olduğu herbir canlıda da sağlam bilgi edinecek bir zümre için ayetler (delaletler, ibretler) vardır.
İbni Kesir -
45:4 Sizin yaratılmanızda ve yeryüzüne yaydığı her canlıda yakinen inanan topluluklar için ayetler vardır.
Şaban Piriş - Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı
45:4 Sizin yaratılışınızda da yeryüzünde yaydığı canlılarda da iyice bilen bir toplum için ayetler vardır.
Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali
45:4 Siz insanların yaratılışınızda ve Allah'ın dünyanın her tarafında yaydığı canlılarda, kesin bilgiye ulaşıp gerçekleri tasdik edecek kimseler için deliller vardır.
Ahmed Hulusi - Türkçe Kur'an Çözümü
45:4 Sizin (insanlar - bilinçler) yaratılışınızda ve hayvanları (ırkları) türlendirmesinde, yakin sahibi topluluk için elbette işaretler vardır.