Necm 53:56
هَٰذَا نَذِيرٌ مِنَ النُّذُرِ الْأُولَىٰ
bu bir uyarıcıdır -dan uyarıcılar- ilk
Haza nezirun minen nuzuril ula.
Bayraktar Bayraklı - Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali
53:56 Bu peygamber de eski uyarıcılar gibi bir uyarıcıdır.
Mehmet Okuyan - Kur’an Meal-Tefsir
53:56 İşte bu, önceki uyarılardan bir uyarıdır.
Edip Yüksel - Mesaj: Kuran Çevirisi
53:56 Bu, eski uyarıcılardan bir uyarıcıdır.
Erhan Aktaş - Kerim Kur'an
53:56 Bu uyarıcı da ilk uyarıcılar gibi bir uyarıcıdır.
Süleymaniye Vakfı - Süleymaniye Vakfı Meali
53:56 O (Muhammed) önceki uyarıcılar gibi bir uyarıcıdır.
Ali Rıza Safa - Kur'an-ı Kerim Gerçek
53:56 İşte bu, önceki uyarılar gibi bir uyarıdır.468
Dipnot
468- "Önceki uyarılar gibi bir uyarıdır." biçiminde Kur'an'a yönelik olan "Nezirun minen nuzuril ula" tümcesi, kimi Kur'an çevirilerinde Muhammed peygambere yönelik anlam verilerek "Önceki uyarıcılar gibi bir uyarıcıdır." biçiminde çevrilmiştir.
Mustafa İslamoğlu - Hayat Kitabı Kur’an
53:56 İşte bu, önceki uyarı türlerinden bir uyarıdır:
Yaşar Nuri Öztürk - Kur'an-ı Kerim Meali
53:56 Bu da ilk uyarıcılar gibi bir uyarıcıdır.
Ali Bulaç - Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı
53:56 Bu önceki uyarıcılardan bir uyarıcıdır.
Elmalılı (sadeleştirilmiş) -
53:56 İşte bu, ilk uyarmalardan bir uyarmadır.
Muhammed Esed - Kur'an Mesajı
53:56 Bu, önceki uyarılar gibi bir uyarıdır.
Diyanet İşleri - Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali
53:56 Bu da önceki uyarıcılardan bir uyarıcıdır.
Elmalılı Hamdi Yazır - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
53:56 Bu işte o evvelki inzarlardan bir inzar
Süleyman Ateş - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
53:56 Bu (Kur'an veya peygamber) de ilk uyarıcılar gibi bir uyarıcıdır.
Gültekin Onan -
53:56 Bu önceki uyarıcılardan bir uyarıcıdır.
Hasan Basri Çantay - Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim
53:56 İşte bu (zat) de (Allahın azabından) korkutan evvelki (peygamber) lerden (sonuncusu olmak üzere ayni şeyle) korkutucu (bir peygamber) dir.
İbni Kesir -
53:56 İşte bu; ilk uyarıcılar gibi bir uyarıcıdır.
Şaban Piriş - Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı
53:56 İşte bu, önceki uyarıcılar gibi bir uyarıcıdır.
Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali
53:56 (56-58) İşte bu Peygamber de, önceki rehberlerden ve uyaranlardan biridir. O yaklaşan (kıyamet) yaklaştı. O gelmeden, ne zaman olacağını bildirecek, geldiğinde de onu giderecek Allah'tan başka kimse yoktur.
Ahmed Hulusi - Türkçe Kur'an Çözümü
53:56 İşte bu da önceki uyarıcılar gibi bir uyarıcıdır!