Enam 6:45
فَقُطِعَ دَابِرُ الْقَوْمِ الَّذِينَ ظَلَمُوا وَالْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ
böylece kesildi ardı milletin onlar ki haksızlık ediyordu hamdolsun Allah'a Rabbi alemlerin
Fe kutia dabirul kavmillezine zalemu, vel hamdu lillahi rabbil alemin.
Bayraktar Bayraklı - Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali
6:45 Böylece, zulmeden toplumun kökü kesildi. Övgü, alemlerin Rabbi Allah'a aittir.
Mehmet Okuyan - Kur’an Meal-Tefsir
6:45 Böylece haksızlık eden o toplum(ları)n kökü kesilmişti. Hamd (övgü), âlemlerin Rabbi olan Allah içindir.
Edip Yüksel - Mesaj: Kuran Çevirisi
6:45 Zulmeden topluluğun ardı böyle kesilir. Övgü, evrenlerin Efendisi ALLAH'a yaraşır.
Erhan Aktaş - Kerim Kur'an
6:45 Böylece zulmeden halkın kökü kurudu. Âlemlerin Rabb'i olan Allah'a hamdolsun.
Süleymaniye Vakfı - Süleymaniye Vakfı Meali
6:45 Yanlış yapan o toplulukların kökü böyle kurutulur. Her şeyi güzel yapan yalnız Allah'tır. O, bütün varlıkların Sahibidir.
Ali Rıza Safa - Kur'an-ı Kerim Gerçek
6:45 Ve o haksızlık yapan toplumun arkası kesildi. Evrenlerin Efendisi Allah'a övgüler olsun!
Mustafa İslamoğlu - Hayat Kitabı Kur’an
6:45 En sonunda zulümde ısrar eden toplum(ların) kökü kesilip atıldı. Neticede tüm övgüler, yalnızca alemlerin Rabbi Allah'a mahsustur.
Yaşar Nuri Öztürk - Kur'an-ı Kerim Meali
6:45 Böylece, zulme saplanan topluluğun kökü kesilmişti; hamt olsun alemlerin Rabbi'ne!
Ali Bulaç - Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı
6:45 Böylece zulmeden topluluğun kökü kurutuldu. Hamd, alemlerin Rabbi olan Allah'adır.
Elmalılı (sadeleştirilmiş) -
6:45 Artık o zulmedip duran kavmin kökü kesilmişti. Hamdolsun o alemlerin Rabbi olan Allah'a.
Muhammed Esed - Kur'an Mesajı
6:45 ve (sonunda), zulüm işlemeye şartlanmış olan o toplumların son kalıntıları da yok olup gitti. Bütün övgüler yalnız Allaha mahsustur, bütün alemlerin Rabbine.
Diyanet İşleri - Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali
6:45 Böylece zulmeden o toplumun kökü kesildi. Hamd, alemlerin Rabbi Allah'a mahsustur.
Elmalılı Hamdi Yazır - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
6:45 Artık o zulmedib duran kavmin kökü kesilmişti, hamdolsun Allaha o rabbülalemiyne
Süleyman Ateş - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
6:45 Böylece haksızlık eden milletin ardı kesildi. Alemlerin Rabbi Allah'a hamdolsun!
Gültekin Onan -
6:45 Böylece zulmeden topluluğun kökü kurutuldu. Hamd, alemlerin rabbi olan Tanrı'yadır.
Hasan Basri Çantay - Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim
6:45 İşte bu suretle, zulm edenler güruhunun ardı arkası kesilmişdi. Hamd, alemlerin Rabbi olan Allahındır.
İbni Kesir -
6:45 Ve böylece zulmedenler güruhunun kökü kesilmişti. Hamd, alemlerin Rabbı olan Allah'a mahsustur.
Şaban Piriş - Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı
6:45 Ve alemlerin Rabbine hamdolsun ki, zalim toplumun arkası da kesilmişti.
Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali
6:45 Alemlerin Rabbi Allah'a hamd olsun ki böylece, zulmedip duran o güruhun arkası kesildi.
Ahmed Hulusi - Türkçe Kur'an Çözümü
6:45 Böylece (nefslerine) zulmeden topluluğun kökü kazındı! Hamd, alemlerin Rabbi olan Allah'a aittir!