Mearic 70:28
إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ
çünkü azabına Rablerinin olmaz güven
İnne azabe rabbihim gayru me'mun.
Bayraktar Bayraklı - Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali
70:28 - Ceza gününü tasdik ederler. Rablerinin azabından korkarlar; çünkü Rablerinin azabına karşı emin olunmaz.
Mehmet Okuyan - Kur’an Meal-Tefsir
70:28 Şüphesiz ki Rablerinin azabı(na karşı) güvende olunamaz.
Edip Yüksel - Mesaj: Kuran Çevirisi
70:28 Rab'lerinin azabına güven olmaz.
Erhan Aktaş - Kerim Kur'an
70:28 Rabb'lerinin azabından kimse emin olamaz.
Süleymaniye Vakfı - Süleymaniye Vakfı Meali
70:28 Hiç kimse Rabbinin azabından güvende olamaz.
Ali Rıza Safa - Kur'an-ı Kerim Gerçek
70:28 Aslında, Efendilerinin cezasına karşı güven içinde olunamaz.
Mustafa İslamoğlu - Hayat Kitabı Kur’an
70:28 çünkü hiç kimse Rabbinin azabına karşı dokunulmaz değildir.
Yaşar Nuri Öztürk - Kur'an-ı Kerim Meali
70:28 Gerçekten de Rablerinin azabı emin olunmayacak bir azaptır.
Ali Bulaç - Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı
70:28 Şüphesiz Rablerinin azabından emin olunamaz.
Elmalılı (sadeleştirilmiş) -
70:28 Çünkü Rablerinin azabından emin olunmaz.
Muhammed Esed - Kur'an Mesajı
70:28 zaten Rabbinin azabına karşı hiç kimse kendini (tam) bir güven içinde hissedemez;
Diyanet İşleri - Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali
70:28 Çünkü, Rablerinin azabından emin olunamaz.
Elmalılı Hamdi Yazır - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
70:28 Çünkü rablarının azabından emin olunmaz
Süleyman Ateş - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
70:28 Çünkü Rablerinin azabına güven olmaz.
Gültekin Onan -
70:28 Şüphesiz rablerinin azabından güvencede (emin) olunamaz.
Hasan Basri Çantay - Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim
70:28 Ki onlar filhakıyka Rablerinin azabından garantili değildirler.
İbni Kesir -
70:28 Doğrusu onlar, Rabblarının azabından güvende değildirler.
Şaban Piriş - Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı
70:28 Gerçekten Rab'lerinin azabından güvende olunamaz.
Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali
70:28 Çünkü Rab'lerinin azabından kimse emin olamaz.
Ahmed Hulusi - Türkçe Kur'an Çözümü
70:28 Muhakkak ki Rablerinin azabına karşı güvenceleri yoktur!