Müddessir 74:9
فَذَٰلِكَ يَوْمَئِذٍ يَوْمٌ عَسِيرٌ
işte o gün bir gündür çetin
Fe zalike yevme izin yevmun asi.
Bayraktar Bayraklı - Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali
74:9 -Sur'a üfürüldüğünde, işte o gün, çok çetin, çok zorlu bir gündür. Kafirler için kolay değildir.
Mehmet Okuyan - Kur’an Meal-Tefsir
74:9 (8, 9) Sûr'a üflendiği zaman, işte o gün, çok zor bir gün (olacak)tır.
Edip Yüksel - Mesaj: Kuran Çevirisi
74:9 İşte, zorlu gün o gündür.
Erhan Aktaş - Kerim Kur'an
74:9 İşte o İzin Günü1, çok zorlu bir gündür;
Dipnot
1- "Yevme izin", terkibi, "Sadece Allah'ın belirlediği ilke ve kuralların geçerli olduğu gün."
Süleymaniye Vakfı - Süleymaniye Vakfı Meali
74:9 İşte o gün zor gündür.
Ali Rıza Safa - Kur'an-ı Kerim Gerçek
74:9 İşte o gün, zorlu bir gündür.
Mustafa İslamoğlu - Hayat Kitabı Kur’an
74:9 evet işte o gün, pek zor bir gün olacaktır,
Yaşar Nuri Öztürk - Kur'an-ı Kerim Meali
74:9 İşte o gün çok zorlu, çok çetin bir gündür.
Ali Bulaç - Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı
74:9 İşte o gün, zorlu bir gündür;
Elmalılı (sadeleştirilmiş) -
74:9 işte o gün çok zorlu bir gündür,
Muhammed Esed - Kur'an Mesajı
74:9 o Gün, bir ızdırap günü olacaktır,
Diyanet İşleri - Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali
74:9 (8-9) Sur'a üfürüldüğü zaman var ya; işte o gün çetin bir gündür.
Elmalılı Hamdi Yazır - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
74:9 O işte o gün pek zorlu gündür
Süleyman Ateş - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
74:9 İşte o gün, çetin bir gündür!
Gültekin Onan -
74:9 İşte o gün, zorlu bir gündür;
Hasan Basri Çantay - Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim
74:9 (9-10) işte o (vakit, o gün) kafirlerin aleyhinde pek çetin bir gündür. Kolay değil.
İbni Kesir -
74:9 İşte o gün, zorlu bir gündür.
Şaban Piriş - Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı
74:9 İşte o gün zor bir gündür.
Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali
74:9 (1-10) Ey örtüye bürünen! (İnziva arzu eden!) Ayağa kalk ve insanları uyar. Rabbinin büyüklüğünü an. Elbiseni tertemiz tut, maddi manevi kirlerden arın, pis ve murdar olan her şeyden kaçın! Verdiğini çok bularak minnet etme! Rabbinin yolunda sabret! Sur'a üflendiği gün, Doğrusu, o çok çetin bir gün! Kafirlere hiç kolay olmayan bir gün!
Ahmed Hulusi - Türkçe Kur'an Çözümü
74:9 İşte o süreç, çok zor bir süreçtir!