Kıyame 75:14
بَلِ الْإِنْسَانُ عَلَىٰ نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ
doğrusu insan kendi nefsini görür
Belil insanu ala nefsihi basireth.
Bayraktar Bayraklı - Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali
75:14 Doğrusu insan, kendi öz benliğinin gözlemcisidir.
Mehmet Okuyan - Kur’an Meal-Tefsir
75:14 (14, 15) (Birtakım) mazeretler ileri sürmeye kalkışacak olsaydı bile artık insan kendi kendinin şahididir.
Edip Yüksel - Mesaj: Kuran Çevirisi
75:14 Doğrusu, insan kendi kendisine tanıktır.
Erhan Aktaş - Kerim Kur'an
75:14 Hayır! Aslında o insan, kendi aleyhine tanıktır.
Süleymaniye Vakfı - Süleymaniye Vakfı Meali
75:14 Aslında insan, kendi aleyhine açık bir belgedir.
Ali Rıza Safa - Kur'an-ı Kerim Gerçek
75:14 Hayır! İnsan, kendi benliğine tanıktır.
Mustafa İslamoğlu - Hayat Kitabı Kur’an
75:14 bilakis insan kendi benliğine şahit olacak;
Yaşar Nuri Öztürk - Kur'an-ı Kerim Meali
75:14 Gerçek şu ki insan, öz benliği üzerine yönelmiş keskin ve derin bir bakıştır;
Ali Bulaç - Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı
75:14 Hayır; insan, kendi nefsine karşı bir basirettir.
Elmalılı (sadeleştirilmiş) -
75:14 Doğrusu insan kendine karşı bir basirettir (kendisinin ne yaptığını gayet iyi bilir).
Muhammed Esed - Kur'an Mesajı
75:14 hayır, aslında insan, kendi aleyhine şahitlik yapacak,
Diyanet İşleri - Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali
75:14 (14-15) Hatta, mazeretlerini ortaya koysa da, o gün insan kendi aleyhine şahittir.
Elmalılı Hamdi Yazır - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
75:14 Doğrusu insan kendine karşı bir basirettir
Süleyman Ateş - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
75:14 Doğrusu insan kendi nefsini görür,
Gültekin Onan -
75:14 Hayır; insan, kendi nefsine karşı bir basirettir.
Hasan Basri Çantay - Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim
75:14 Daha doğrusu insan (bizzat) kendisine karşı bir şahiddir.
İbni Kesir -
75:14 Daha doğrusu insan, kendi kendinin şahididir.
Şaban Piriş - Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı
75:14 -Evet, insan kendini görecektir.
Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali
75:14 (14-15) Türlü türlü mazeretler öne sürse de, Artık insan, kendisi hakkında şahit olur.
Ahmed Hulusi - Türkçe Kur'an Çözümü
75:14 İşte (gerçek şu ki) insan, kendi nefsini değerlendiricidir! ("OKU yaşam bilgini {kitabını}! Bilincin bu aşamada, yaptıklarının sonucunun ne olduğunu görmeye yeterlidir. " 17. İsra' Suresi: 14. ayetini hatırlayalım. A. H. )