Tekvir 81:12
وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ
ve zaman cehennem alevlendirildiği
Ve izel cahimu su'ıret.
Bayraktar Bayraklı - Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali
81:12 Cehennem tutuşturulduğunda,
Mehmet Okuyan - Kur’an Meal-Tefsir
81:12 Cehennem alevlendirildiğinde,
Edip Yüksel - Mesaj: Kuran Çevirisi
81:12 Cehennem alevlendirildiği zaman,
Erhan Aktaş - Kerim Kur'an
81:12 Cehennem kızıştırıldığı zaman,
Süleymaniye Vakfı - Süleymaniye Vakfı Meali
81:12 Cehennem körüklenince,
Ali Rıza Safa - Kur'an-ı Kerim Gerçek
81:12 Cehennem alevlendirildiğinde.
Mustafa İslamoğlu - Hayat Kitabı Kur’an
81:12 Cehennem kışkırtıldığında,
Yaşar Nuri Öztürk - Kur'an-ı Kerim Meali
81:12 Cehennem kızıştırıldığında,
Ali Bulaç - Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı
81:12 Cehennem ateşi çılgınca kızıştırıldığı zaman,
Elmalılı (sadeleştirilmiş) -
81:12 cehennem kızıştırıldığında,
Muhammed Esed - Kur'an Mesajı
81:12 (cehennemin) yakıcı ateşi parladığında,
Diyanet İşleri - Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali
81:12 Cehennem alevlendirildiği zaman,
Elmalılı Hamdi Yazır - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
81:12 Ve Cehennem kızıştırıldığı vakıt
Süleyman Ateş - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
81:12 Cehennem alevlendirildiği zaman,
Gültekin Onan -
81:12 Cehennem ateşi çılgınca kızıştırıldığı zaman,
Hasan Basri Çantay - Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim
81:12 O alevli ateş (cehernem) daha ziyade kızışdırıldığı zaman,
İbni Kesir -
81:12 Cehennem kızıştırıldığı zaman;
Şaban Piriş - Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı
81:12 Cehennem alevlendirildiği zaman,
Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali
81:12 Cehennem alev alev kızıştırıldığı zaman...
Ahmed Hulusi - Türkçe Kur'an Çözümü
81:12 Cahim tutuşturulup alevlendirildiğinde (pişmanlık yangını alevlendiğinde), (Not: Yaptığımız yorum, ayetlerin kişinin kıyametini sembolize etmesi yönündendir. A. H. )