Kureyş 106:2
إِيلَافِهِمْ رِحْلَةَ الشِّتَاءِ وَالصَّيْفِ
onları alıştırdığı için yolculuğuna kış ve yaz
İlafihim rıhleteş şitai ves sayf.
Bayraktar Bayraklı - Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali
106:2 Onları kış ve yaz yolculuklarına alıştırdığı için.
Mehmet Okuyan - Kur’an Meal-Tefsir
106:2 Onların kış ve yaz yolculuklarının güvenliğini (sağladığı) için,
Edip Yüksel - Mesaj: Kuran Çevirisi
106:2 Kış ve yaz kervanlarını sevdikleri gibi.
Erhan Aktaş - Kerim Kur'an
106:2 Onları kış ve yaz yolculuğuna alıştırdığı1 için;
Dipnot
1- Emin ve rahat olmalarını sağladığı için.
Süleymaniye Vakfı - Süleymaniye Vakfı Meali
106:2 Sıcak ilgiyi, kış ve yaz seferlerinde1 gördükleri için
Dipnot
1- Hac ibadeti ay takvimine göre yapıldığından her yıl on gün geri gelir. Bu sayede 34 yılda bütün mevsimleri kaplamış olur. Bu değişken takvim, kuzey ve güney yarım kürede yaşayan tüm insanlar arasında fırsat eşitliği sağlar. Kur'an'a göre hem bir ibadet hem de dünya çapında bir ticaret ve panayır (fuar) olarak yaşanması gereken Hac ve Umre ibadetleri, aynı zamanda ticari ve sosyal açıdan çok değerlidir. Bu aralıkta savaş yapmak yasak olduğu gibi Mescid-i Haram bölgesine ulaşanların kendi aralarında tartışmaları ve kavga etmeleri bile engellenmiştir. Özü itibariyle tam bir selamet ve sükunet hali oluşturulması emredilmiştir. Bu surede o bölgenin yerel halkının fazladan sorumlulukları olduğu görülmektedir.
Ali Rıza Safa - Kur'an-ı Kerim Gerçek
106:2 Kış ve yaz yolculuklarında kolaylıklar sağladı.
Mustafa İslamoğlu - Hayat Kitabı Kur’an
106:2 onların yaz ve kış yaptıkları ticari sefer güvenliği hakkı için:
Yaşar Nuri Öztürk - Kur'an-ı Kerim Meali
106:2 Onları kış ve yaz yolculuğuna alıştırdığı için,
Ali Bulaç - Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı
106:2 Yaz ve kış yolculuğunda onları (güvenliğe kavuşturduğu ya da başkalarıyla) ısındırıp yakınlaştırdığı için,
Elmalılı (sadeleştirilmiş) -
106:2 kışın ve yazın yolculuk etme imkanı sağlandığı için,
Muhammed Esed - Kur'an Mesajı
106:2 kış ve yaz seferlerindeki emniyeti.
Diyanet İşleri - Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali
106:2 (1-4) Kureyş'i ısındırıp alıştırdığı; onları kışın (Yemen'e) ve yazın (Şam'a) yaptıkları yolculuğa ısındırıp alıştırdığı için, Kureyş de, kendilerini besleyip açlıklarını gideren ve onları korkudan emin kılan bu evin (Kabe'nin) Rabbine kulluk etsin.
Elmalılı Hamdi Yazır - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
106:2 Sefere iylafları yazın, kışın
Süleyman Ateş - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
106:2 Onları kış ve yaz yolculuğuna alıştırdığı için,
Gültekin Onan -
106:2 Yaz ve kış yolculuğunda onları (güvenliğe kavuşturduğu ya da başkalarıyla) ısındırıp yakınlaştırdığı için,
Hasan Basri Çantay - Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim
106:2 kış ve yaz kendilerini seyr-ü seferde esenliğe (ve garantiye) kavuşdurduğundan dolayı,
İbni Kesir -
106:2 Yaz ve kış yolculuklarına alıştırılmasından dolayı,
Şaban Piriş - Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı
106:2 Onların kış ve yaz yolculuklarının güvenliğinden dolayı.
Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali
106:2 Kış ve yaz seferlerinde faydalandıkları anlaşmaların kadrini bilmiş olmak için,
Ahmed Hulusi - Türkçe Kur'an Çözümü
106:2 Kış ve yaz seferinde rahat ve ülfetleri için.