Şuara 26:39
وَقِيلَ لِلنَّاسِ هَلْ أَنْتُمْ مُجْتَمِعُونَ
ve denildi halka da musunuz? siz de toplanıyor
Ve kile lin nasi hel entum muctemiun.
Bayraktar Bayraklı - Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali
26:39 Halka, "Siz de toplanıyor musunuz?" denildi.
Mehmet Okuyan - Kur’an Meal-Tefsir
26:39 İnsanlara da "Siz de toplanıyor musunuz? (toplanın)!" denmişti.
Edip Yüksel - Mesaj: Kuran Çevirisi
26:39 Halka da, "Siz de toplanır mısınız?" denildi.
Erhan Aktaş - Kerim Kur'an
26:39 İnsanlara: "Siz de toplananlar olun." denildi.
Süleymaniye Vakfı - Süleymaniye Vakfı Meali
26:39 Halka; "herhalde toplantıya siz de gelirsiniz?"
Ali Rıza Safa - Kur'an-ı Kerim Gerçek
26:39 Ve insanlara, şöyle denildi: "Toplandınız mı?"
Mustafa İslamoğlu - Hayat Kitabı Kur’an
26:39 Ve halka şöyle denildi: "Siz de toplanacaksınız değil mi?
Yaşar Nuri Öztürk - Kur'an-ı Kerim Meali
26:39 Halka da: "Siz de toplanır mısınız?" denildi.
Ali Bulaç - Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı
26:39 Ve insanlara da: "Siz de toplanıyor musunuz?" dendi.
Elmalılı (sadeleştirilmiş) -
26:39 ve halka: "Siz de toplanır mısınız?" denildi.
Muhammed Esed - Kur'an Mesajı
26:39 Ve halka da "Hepiniz toplandınız mı?" denildi,
Diyanet İşleri - Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali
26:39 İnsanlara da "Siz de toplanır mısınız?" denildi.
Elmalılı Hamdi Yazır - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
26:39 Ve halka siz toplu musunuz denildi
Süleyman Ateş - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
26:39 Halka da: "Siz de toplanır mısınız?" denildi.
Gültekin Onan -
26:39 Ve insanlara da: "Siz de toplanıyor musunuz?" dendi.
Hasan Basri Çantay - Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim
26:39 Ve insanlara da: "Siz de toplamalar mısınız?" denildi.
İbni Kesir -
26:39 İnsanlara: Siz de toplanır mısınız? denildi.
Şaban Piriş - Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı
26:39 Halka da: "Siz de toplandınız mı?" denildi.
Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali
26:39 (39-40) Halka da: "Haydi ne duruyorsunuz, siz de toplansanıza!" "Umarız büyücüler galip gelirler, biz de onların dinlerine tabi oluruz!" denildi.
Ahmed Hulusi - Türkçe Kur'an Çözümü
26:39 İnsanlara: "Hepiniz toplandınız mı?" denildi.