Şuara 26:59
كَذَٰلِكَ وَأَوْرَثْنَاهَا بَنِي إِسْرَائِيلَ
böylece bunları miras yaptık oğullarına İsrail
Kezalik, ve evresnaha beni israil.
Bayraktar Bayraklı - Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali
26:59 - Bunun üzerine Firavun'un adamlarını bahçelerden, pınar başlarından, hazinelerden ve şerefli makamlardan çıkardık. Böylece onlara İsrailoğulları'nı mirasçı kıldık. Ancak Firavun'un adamları, güneş doğarken İsrailoğulları'nın ardına düştüler.
Mehmet Okuyan - Kur’an Meal-Tefsir
26:59 Böylece İsrailoğullarını onlara (geride bıraktıklarına) mirasçı yapmıştık.1
Dipnot
1- Benzer mesajlar: A‘râf 7:137; Duhân 44:25-28.
Edip Yüksel - Mesaj: Kuran Çevirisi
26:59 Daha sonra onları İsrail oğullarına miras yaptık.
Erhan Aktaş - Kerim Kur'an
26:59 İşte böylece onlara İsrailoğulları'nı varis kıldık.
Süleymaniye Vakfı - Süleymaniye Vakfı Meali
26:59 Öyle oldu. İsrailoğullarını onların yerine geçirecektik.
Ali Rıza Safa - Kur'an-ı Kerim Gerçek
26:59 İşte böyle oldu. Ve tüm bunlara, İsrailoğullarını kalıtçı yaptık.
Mustafa İslamoğlu - Hayat Kitabı Kur’an
26:59 Her şey işte böyle olup bitti. Sonuçta Biz İsrailoğullarını, onlardan geriye kalanlara mirasçı kıldık.
Yaşar Nuri Öztürk - Kur'an-ı Kerim Meali
26:59 Böylece oralara İsrailoğullarını varis kıldık.
Ali Bulaç - Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı
26:59 İşte böyle; bunlara İsrailoğullarını mirasçı kıldık.
Elmalılı (sadeleştirilmiş) -
26:59 ve onlan İsrail oğullarına miras kıldık.
Muhammed Esed - Kur'an Mesajı
26:59 Olaylar böyle gelişti; fakat (Firavun'un çekip aldığı bütün) bu şeylere (zaman içinde) İsrailoğulları'nın yeniden kavuşmasını sağladık.
Diyanet İşleri - Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali
26:59 İşte böyle yaptık ve onlara, İsrailoğullarını mirasçı kıldık.
Elmalılı Hamdi Yazır - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
26:59 Ve onları Beni İsraile miras kıldık
Süleyman Ateş - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
26:59 Böylece bunları İsrail oğullarına miras yaptık.
Gültekin Onan -
26:59 İşte böyle; bunlara İsrailoğullarını mirasçı kıldık.
Hasan Basri Çantay - Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim
26:59 İşte (çıkarışımız) böyle oldu ve onlara İsrail oğullarını mirascı kıldık.
İbni Kesir -
26:59 Böylece onlara İsrailoğullarını mirasçı kıldık.
Şaban Piriş - Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı
26:59 Böylece, onlara İsrailoğullarını mirasçı kıldık.
Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali
26:59 Bu olay böylece tamamlandı. Bahsedilen bütün o nimetlere İsrailoğullarını mirasçı yaptık.
Ahmed Hulusi - Türkçe Kur'an Çözümü
26:59 İşte böyle... (Sonunda) onlara (Firavun hanedanına) İsrailoğullarını varis kıldık.