وَإِنَّ عَلَيْكَ لَعْنَتِي إِلَىٰ يَوْمِ الدِّينِ
ve şüphesiz senin üzerinedir lanetim kadar gününe ceza
Ve inne aleyke la'neti ila yevmid din.
Bayraktar Bayraklı - Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali
38:78 "Ceza gününe kadar lanetim senin üzerine olsun" dedi.
Mehmet Okuyan - Kur’an Meal-Tefsir
38:78 Hesap gününe kadar lanetim senin üzerinedir!"
Edip Yüksel - Mesaj: Kuran Çevirisi
38:78 "Yargı Gününe kadar lanetimi hak ettin."
Erhan Aktaş - Kerim Kur'an
38:78 Lanetim1, Din Günü'ne2 kadar senin üzerindedir.
Dipnot
1- Güzel olan her şeyden mahrum kalmak. Dışlamak. Allah'ın Rahmetinden kovması, merhametinden yoksun bırakması.
2- Karşılık verme günü, hesap görme günü.
Süleymaniye Vakfı - Süleymaniye Vakfı Meali
38:78 Hesap verme gününe kadar lanetim1 senin üzerinde olacaktır."
Dipnot
1- Lanet, dışlanmak anlamına gelir.
Ali Rıza Safa - Kur'an-ı Kerim Gerçek
38:78 "Ve kuşkusuz, Benim lanetim, Yargı Günü'ne dek senin üzerinde olacaktır!"
Mustafa İslamoğlu - Hayat Kitabı Kur’an
38:78 Ve unutma ki, Hesap Günü'ne kadar lanetim senin üzerine olacaktır!"
Yaşar Nuri Öztürk - Kur'an-ı Kerim Meali
38:78 "Din gününe kadar lanetim üzerinedir."
Ali Bulaç - Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı
38:78 "Ve şüphesiz, din (kıyametteki hesap) gününe kadar benim lanetim senin üzerinedir."
Elmalılı (sadeleştirilmiş) -
38:78 Ve elbette lanetim ceza gününe kadar senin üzerindedir." buyurdu.
Muhammed Esed - Kur'an Mesajı
38:78 Ve benim lanetim Hesap Günü'ne kadar senin üzerinde olacaktır!"
Diyanet İşleri - Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali
38:78 "Şüphesiz benim lanetim hesap ve ceza gününe kadar senin üzerinedir."
Elmalılı Hamdi Yazır - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
38:78 Ve her halde üzerindedir la'netim ceza gününe kadar
Süleyman Ateş - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
38:78 "Ta ceza gününe kadar lanetim üzerinedir!"
Gültekin Onan -
38:78 "Ve şüphesiz, din (kıyametteki hesap) gününe kadar benim lanetim senin üzerinedir."
Hasan Basri Çantay - Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim
38:78 "Ve şübhesiz ki ceza gününe kadar la'netim senin üstünedir".
İbni Kesir -
38:78 Ve muhakkak ki din gününe kadar la'netim senin üzerinedir.
Şaban Piriş - Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı
38:78 Lanetim hesap gününe kadar senin üzerinedir.
Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali
38:78 (77-78) Allah: "Defol oradan! Sen artık kovulmuş birisin. Lanetim de, hesap gününe kadar senin üstündedir."
Ahmed Hulusi - Türkçe Kur'an Çözümü
38:78 "Muhakkak ki, hüküm sürecine kadar lanetim (benden uzaklık) senin üstündedir!"