Zariyat 51:19
وَفِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ لِلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ
vardı mallarında bir hak dilenci için ve yoksul için
Ve fi emvalihim hakkun lis saili vel mahrumi.
Bayraktar Bayraklı - Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali
51:19 Mallarında muhtaç ve yoksullar için bir hak vardı.
Mehmet Okuyan - Kur’an Meal-Tefsir
51:19 Mallarında açıktan isteyen ve açıktan isteyemeyen kişiler için hak vardır.1
Dipnot
1- Bu cümle infakın, sadakaların ve zekâtın "kâr"dan değil, "mal"dan verilmesi gerektiğinin apaçık delilidir. Benzer mesajlar: En‘âm 6:141; Tevbe 9:103; İsrâ 17:26; Rûm 30:38; Me‘âric 70:24.
Edip Yüksel - Mesaj: Kuran Çevirisi
51:19 Paralarında, isteyenler ve yoksullar için bir pay vardı.
Erhan Aktaş - Kerim Kur'an
51:19 Mallarından -istesin, istemesin- ihtiyaç sahipleri için bir pay ayırırlardı.
Süleymaniye Vakfı - Süleymaniye Vakfı Meali
51:19 Mallarından, isteyenlere ve yoksullara pay ayırırlar.
Ali Rıza Safa - Kur'an-ı Kerim Gerçek
51:19 İsteyenler ve yoksullar için de mallarından bir pay ayırmışlardı.
Mustafa İslamoğlu - Hayat Kitabı Kur’an
51:19 servetlerinde, isteyebilen ve isteyemeyen muhtaçların da bir payı vardı.
Yaşar Nuri Öztürk - Kur'an-ı Kerim Meali
51:19 İhtiyaç sahibi için, yoksul için bir hak vardı mallarında onların.
Ali Bulaç - Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı
51:19 Onların mallarında dilenip isteyen (ve iffetinden dolayı istemeyip de) yoksul olan için de bir hak vardı.
Elmalılı (sadeleştirilmiş) -
51:19 Mallarında dilenen ve yoksul için bir hak vardı.
Muhammed Esed - Kur'an Mesajı
51:19 ve sahip oldukları her şeyden, (yardım) isteyenlere ve sıkıntı içinde bulunanlara bir pay (ayırırlardı).
Diyanet İşleri - Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali
51:19 Mallarında (yardım) isteyen ve (iffetinden dolayı isteyemeyip) mahrum olanlar için bir hak vardır.
Elmalılı Hamdi Yazır - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
51:19 Ve mallarında sail ve mahrum için bir hak vardı
Süleyman Ateş - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
51:19 Mallarında dilenci ve yoksul için hak vardı.
Gültekin Onan -
51:19 Onların mallarında dilenip isteyen (ve iffetinden dolayı istemeyip de) yoksul olan için de bir hak vardı.
Hasan Basri Çantay - Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim
51:19 Onların mallarında sailin ve (kemal-i iffetinden dolayı dilencilik etmeyen) yoksulun da bir hakkı vardı.
İbni Kesir -
51:19 Onların mallarında yoksullar ve muhtaçlar için de bir hak vardır.
Şaban Piriş - Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı
51:19 Onların mallarında isteyen ihtiyaç sahipleri için de bir hak vardı.
Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali
51:19 Mallarında isteyenlerin ve yoksulların hakkını ayırırlardı.
Ahmed Hulusi - Türkçe Kur'an Çözümü
51:19 Onların mallarında talep eden ve sıkıntıda olan için bir hak vardı.