وَالطُّورِ
andolsun Tur'a
Vet turi.
Bayraktar Bayraklı - Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali
52:1 - Tur'a, açılmış ince deride yazılı kitaba, imar edilmiş o eve; yükseltilmiş şu tavana, kabaran denize yemin olsun ki…
Mehmet Okuyan - Kur’an Meal-Tefsir
52:1 Yemin olsun: Tûr'a,
Edip Yüksel - Mesaj: Kuran Çevirisi
52:1 Ant olsun Tur'a,
Erhan Aktaş - Kerim Kur'an
52:1 Tur'a ant olsun;
Süleymaniye Vakfı - Süleymaniye Vakfı Meali
52:1 Sina Dağı,
Ali Rıza Safa - Kur'an-ı Kerim Gerçek
52:1 Yemin olsun; Dağ'a!454
Dipnot
454- Dağ anlamına gelen Tur sözcüğüne, Kur'an çevirilerinde, çoğunlukla, Sina Dağı veya Tur Dağı olarak anlam verilmiştir. Sina Dağı, 23:20 ayetinde Turi Seynae olarak; 95:2 ayetinde ise Turi Sinin olarak bildirilmiştir. Kur'an'da sözü edilen diğer dağlar ise Cebel veya Revasiye gibi sözcüklerle bildirilir.
Mustafa İslamoğlu - Hayat Kitabı Kur’an
52:1 Ulu Sina dağı şahit olsun!
Yaşar Nuri Öztürk - Kur'an-ı Kerim Meali
52:1 Yemin olsun Tura,
Ali Bulaç - Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı
52:1 Tur'a andolsun.
Elmalılı (sadeleştirilmiş) -
52:1 Andolsun o Tur'a,
Muhammed Esed - Kur'an Mesajı
52:1 Düşün Sina Dağı'nı!
Diyanet İşleri - Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali
52:1 (1-7) Tur'a, yayılmış ince deri sayfalara düzenle yazılmış kitaba, "Beyt-i Ma'mur"a, yükseltilmiş tavana (göğe), kabaran denize andolsun ki, şüphesiz Rabbinin azabı mutlaka gerçekleşecektir.
Elmalılı Hamdi Yazır - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
52:1 Kasem olsun o Tura
Süleyman Ateş - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
52:1 Andolsun Tur'a (Musa'nın vahiy aldığı Sina Dağı'na).
Gültekin Onan -
52:1 Tur'a andolsun.
Hasan Basri Çantay - Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim
52:1 Andolsun "Tuur" a,
İbni Kesir -
52:1 Andolsun; Tur'a.
Şaban Piriş - Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı
52:1 (1-3) Tur'a... yayılmış ince deri üzerine yazılmış kitaba...
Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali
52:1 Tur'a (o dağa)
Ahmed Hulusi - Türkçe Kur'an Çözümü
52:1 O Tur'a (Tur - Sina Dağı'nda Musa'nın karşılaştığı hakikate),