Abese 80:40
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ
ve yüzler (vardır) o gün üzeri tozlanmış
Ve vucuhun yevmeizin aleyha gaberah.
Bayraktar Bayraklı - Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali
80:40 - Yine o gün,birtakım yüzleri de keder bürümüş, hüzünden kapkara kesilmiştir. İşte bunlar kafirlerdir, haktan sapanlardır.
Mehmet Okuyan - Kur’an Meal-Tefsir
80:40 O gün bazı yüzlerde de toz (hüzün) vardır.
Edip Yüksel - Mesaj: Kuran Çevirisi
80:40 O gün bazı yüzler de perişan;
Erhan Aktaş - Kerim Kur'an
80:40 İzin Günü, kimi yüzler de tozludur1,
Dipnot
1- Karanlıklar içindedir.
Süleymaniye Vakfı - Süleymaniye Vakfı Meali
80:40 Kimi yüzler ise toz toprak içinde.
Ali Rıza Safa - Kur'an-ı Kerim Gerçek
80:40 Ve o gün, kimi yüzler toza toprağa bulanır.
Mustafa İslamoğlu - Hayat Kitabı Kur’an
80:40 Bazı yüzler de vardır: o gün bütünüyle top-toprak;
Yaşar Nuri Öztürk - Kur'an-ı Kerim Meali
80:40 Ve yüzler vardır o gün toza toprağa bulanmış.
Ali Bulaç - Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı
80:40 Ve o gün, öyle yüzler de vardır ki üzerini toz bürümüştür.
Elmalılı (sadeleştirilmiş) -
80:40 Yüzler de vardır, üzerinde tor toz.
Muhammed Esed - Kur'an Mesajı
80:40 Bazı yüzler de o Gün toz toprakla kapanacak,
Diyanet İşleri - Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali
80:40 O gün nice yüzler de vardır ki, toz toprak içindedirler.
Elmalılı Hamdi Yazır - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
80:40 Yüzler de vardır o gün üzerinde tor toz
Süleyman Ateş - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
80:40 Yüzler de var ki o gün tozlanmış.
Gültekin Onan -
80:40 Ve o gün, öyle yüzler de vardır ki üzerini toz bürümüştür.
Hasan Basri Çantay - Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim
80:40 O gün yüzler de vardır; üzerlerini toz toprak (bürümüşdür),
İbni Kesir -
80:40 O gün; yüzler de vardır, tozlanmış,
Şaban Piriş - Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı
80:40 Yüzler vardır o gün, üzeri tozlu..
Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali
80:40 Yüzler de vardır toza toprağa bulanmış,
Ahmed Hulusi - Türkçe Kur'an Çözümü
80:40 O süreçte nice yüzler de (vardır) toz kapatmış!