Gaşiye 88:23
إِلَّا مَنْ تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ
ancak kim yüz çevirirse ve inanmazsa
İlla men tevella ve kefer.
Bayraktar Bayraklı - Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali
88:23 Ancak, kim yüz çevirir ve inkar ederse.
Mehmet Okuyan - Kur’an Meal-Tefsir
88:23 Ancak, kim yüz çevirir ve inkâr ederse,
Edip Yüksel - Mesaj: Kuran Çevirisi
88:23 Fakat kim yüz çevirir ve inkar ederse,
Erhan Aktaş - Kerim Kur'an
88:23 Ancak kim yüz çevirir ve Kafir olursa,
Süleymaniye Vakfı - Süleymaniye Vakfı Meali
88:23 Ama kim yüz çevirir, görmezlik ederse,
Ali Rıza Safa - Kur'an-ı Kerim Gerçek
88:23 Ancak, kim yüz çevirir ve nankörlük ederse.
Mustafa İslamoğlu - Hayat Kitabı Kur’an
88:23 İlla ki yüz çeviren ve inkar eden olacaktır.
Yaşar Nuri Öztürk - Kur'an-ı Kerim Meali
88:23 Tersine giden, nankörlük eden başka.
Ali Bulaç - Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı
88:23 Ancak kim yüz çevirir ve inkar ederse
Elmalılı (sadeleştirilmiş) -
88:23 Ancak tersine giden ve inkar eden başka.
Muhammed Esed - Kur'an Mesajı
88:23 Ancak, kim hakikati inkara şartlanmış olarak yüz çevirip uzaklaşırsa,
Diyanet İşleri - Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali
88:23 (23-24) Ancak, kim yüz çevirir, inkar ederse, Allah onu en büyük azaba uğratır.
Elmalılı Hamdi Yazır - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
88:23 Ancak tersine giden ve küfr eden başka
Süleyman Ateş - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
88:23 Ancak kim yüz çevirir ve inanmazsa,
Gültekin Onan -
88:23 Ancak kim yüz çevirir ve küfrederse,
Hasan Basri Çantay - Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim
88:23 Lakin kim (imandan) yüz çevirir, (Kur'anı) inkar ederse,
İbni Kesir -
88:23 Ancak kim yüz çevirir ve küfrederse;
Şaban Piriş - Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı
88:23 Ancak, kim yüz çevirir ve nankör/kafir olursa.
Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali
88:23 Lakin kim ki imana sırtını döner ve inkar eder,
Ahmed Hulusi - Türkçe Kur'an Çözümü
88:23 Ancak kim yüz çevirir ve küfür ederse (hakikati inkar - reddederse),