Gaşiye 88:6
لَيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِنْ ضَرِيعٍ
yoktur onlar için yiyecek başka -den kuru diken-
Leyse lehum taamun illa min dari'.
Bayraktar Bayraklı - Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali
88:6 - O gün birtakım yüzler öne eğilecek; çok çabalayıp yorgun düşecek; kızgın ateşe girecek; son derece sıcak bir kaynaktan içirilecek.Onlar için kuru dikenden başka yemek yoktur; o ise, ne besler, ne de açlığı giderir.
Mehmet Okuyan - Kur’an Meal-Tefsir
88:6 Onlar için kuru dikenden başka yiyecek yoktur.
Edip Yüksel - Mesaj: Kuran Çevirisi
88:6 Değersiz bir yiyeceğin dışında bir şeyleri yoktur;
Erhan Aktaş - Kerim Kur'an
88:6 Onlar için kuru dikenli bir bitkiden başka yiyecek yoktur;
Süleymaniye Vakfı - Süleymaniye Vakfı Meali
88:6 Kuru dikenden başka yiyecekleri olmayacaktır.
Ali Rıza Safa - Kur'an-ı Kerim Gerçek
88:6 Yiyecekleri yoktur; acı dikenden başka.
Mustafa İslamoğlu - Hayat Kitabı Kur’an
88:6 onlara hiçbir yiyecek yoktur, ancak onursuzların yiyeceği vardır;
Yaşar Nuri Öztürk - Kur'an-ı Kerim Meali
88:6 Yırtıcı bir dikenden başka yemek yoktur onlar için.
Ali Bulaç - Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı
88:6 Onlar için (zehirli olan) dari' dikeninden başka bir yiyecek yoktur.
Elmalılı (sadeleştirilmiş) -
88:6 Dari' adındaki bitkiden başka yiyecekleri yoktur.
Muhammed Esed - Kur'an Mesajı
88:6 Hiçbir yiyecekleri yok kuru dikenlerin acılığından başka,
Diyanet İşleri - Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali
88:6 Onlara, acı ve kötü kokulu bir dikenli bitkiden başka yiyecek yoktur.
Elmalılı Hamdi Yazır - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
88:6 Yiyecekleri yok ancak bir dari'
Süleyman Ateş - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
88:6 Onlar için kuru dikenden başka yiyecek de yoktur.
Gültekin Onan -
88:6 Onlar için (zehirli olan) darı dikeninden başka bir yiyecek yoktur.
Hasan Basri Çantay - Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim
88:6 Onlar için "Dari" dikeninden başka bir yiyecek yokdur,
İbni Kesir -
88:6 Kötü kokulu, kuru bir dikenden başka yiyecekleri yoktur.
Şaban Piriş - Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı
88:6 Onlara kuru dikenden başka yiyecek yoktur.
Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali
88:6 Yiyecekleri sadece bir dikenden ibarettir.
Ahmed Hulusi - Türkçe Kur'an Çözümü
88:6 Onlar için Dari' (zehirli - yırtıcı bir diken?)den başka yiyecek yoktur.