Beled 90:19
وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِايَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ
ve kimseler inkar eden(ler) ayetlerimizi onlar adamlarıdır solun
Vellezine keferu bi ayatina hum ashabul meş'emeh.
Bayraktar Bayraklı - Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali
90:19 - Ayetlerimizi inkar edenler ise, işte onlar soldakilerdir. Cezaları, kapıları üzerine sımsıkı kapatılmış bir ateştir.
Mehmet Okuyan - Kur’an Meal-Tefsir
90:19 Ayetlerimizi inkâr edenler ise işte onlar solun halkıdır.1
Dipnot
1- "Sağın halkı" ve "solun halkı" ile ilgili detaylı bilgi için bkz. İsrâ 17:71, dipnot 4.
Edip Yüksel - Mesaj: Kuran Çevirisi
90:19 Ayet ve mucizelerimizi inkar edenlerse talihsizlerdir.
Erhan Aktaş - Kerim Kur'an
90:19 Ayetlerimizi küfredenler ashab-ı meşemedir.1
Dipnot
1- Sözcük olarak, "uğursuzluk, talihsizlik demektir. "Sol el" anlamı da bulunmaktadır. "Amel defterleri solundan verilenler" veya "solun ashabı, " "solun taraftarları" şeklinde yanlış anlam verilen Ashabı meş'eme; Arapçada deyim olarak; zillet içerisinde, aşağılık, değersiz, onursuz kimseler demektir.
Süleymaniye Vakfı - Süleymaniye Vakfı Meali
90:19 Ayetlerimizi görmezlikten gelenler de uğursuz olanlardır.
Ali Rıza Safa - Kur'an-ı Kerim Gerçek
90:19 Oysa ayetlerimizi inkar edenler, kötülüğe batanların yoldaşlarıdır.
Mustafa İslamoğlu - Hayat Kitabı Kur’an
90:19 inkarda ısrar edenler ise vicdansız olanlardır;
Yaşar Nuri Öztürk - Kur'an-ı Kerim Meali
90:19 Bizim ayetlerimizi tanımayanlara gelince bunlar; şomluk, uğursuzluk yaranıdır.
Ali Bulaç - Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı
90:19 Ayetlerimizi inkar edenler ise, sol yanın adamlarıdır (Ashab-ı Meş'eme).
Elmalılı (sadeleştirilmiş) -
90:19 Ayetlerimizi inkar edenler ise, onlardır işte şeamet sahipleri (uğursuz kimseler).
Muhammed Esed - Kur'an Mesajı
90:19 Bizim mesajlarımızın doğruluğunu inkara şartlanmış olanlar ise kötülüğe batmış kimselerdir,
Diyanet İşleri - Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali
90:19 Ayetlerimizi inkar edenler ise; kötülüğe batmış kimselerdir.
Elmalılı Hamdi Yazır - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
90:19 Ayetlerimize küfr edenler ise onlardır işte: Şeamet sahibleri (Ashab-ı Meş'eme)
Süleyman Ateş - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
90:19 Ayetlerimizi tanımayanlar ise solun adamlarıdır (Kitabı solundan verilen uğursuz kişilerdir).
Gültekin Onan -
90:19 Ayetlerimize küfredenler ise sol yanın adamlarıdır (Ashab-ı Meşeme).
Hasan Basri Çantay - Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim
90:19 Ayetlerimize küfredenler ise solcuların ta kendileridir.
İbni Kesir -
90:19 Ayetlerimize küfredenler ise, solcuların kendileridir.
Şaban Piriş - Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı
90:19 Ayetlerimizi inkar edenler, onlar sol taraf halkıdır.
Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali
90:19 Ayetlerimizi inkar edenlerin hesap defterleri ise, sol ellerine verilecektir.
Ahmed Hulusi - Türkçe Kur'an Çözümü
90:19 İşaretlerimizi inkar edenler ise, onlar ashab-ı meş'emedir (sol ashabı; şakiler).