İsra 17:39
ذَٰلِكَ مِمَّا أَوْحَىٰ إِلَيْكَ رَبُّكَ مِنَ الْحِكْمَةِ وَلَا تَجْعَلْ مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا اخَرَ فَتُلْقَىٰ فِي جَهَنَّمَ مَلُومًا مَدْحُورًا
şunlar şeyndendir vahyettiği sana Rabbinin -ten Hikmet- edinme ile bereber Allah tanrı başka sonra atılırsın cehenneme kınanmış olarak uzaklaştırılmış olarak
Zalike mimma evha ileyke rabbuke minel hikmeh, ve la tec'al meallahi ilahen ahare fe tulka fi cehenneme melumen medhura.
Bayraktar Bayraklı - Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali
17:39 İşte bunlar, Rabbinin sana vahyettiği hikmetlerdendir. Allah ile birlikte başka tanrı edinme! Sonra kınanmış ve uzaklaştırılmış olarak cehenneme atılırsın.
Mehmet Okuyan - Kur’an Meal-Tefsir
17:39 İşte (bütün) bunlar, Rabbinin sana vahyettiği doğru hükümler içeren konulardandır. Allah ile birlikte başka ilah edinme! Kınanmış ve (Allah'ın merhametinden) uzaklaştırılmış olarak cehenneme atılırsın.
Edip Yüksel - Mesaj: Kuran Çevirisi
17:39 Bunlar, Efendinin sana vahiy ettiği hikmetlerdendir. ALLAH ile birlikte başka tanrı edinme; aksi taktirde kınanmış ve kovulmuş olarak cehenneme atılırsın.1
Dipnot
1- * Hikmetin, Kuran'da değil de Hadis kitaplarında olduğunu iddia edenler bu ayeti neden görmezlikten gelirler? Hadis ve Sünnet denilen orta çağ kültürünü Tanrı'nın Sözüne eş koşanlar, her şeyden önce hikmetin birinci ilkesini çiğnemiş olurlar. Kuran'ın bir ismi de Hikmet Kitabı anlamına gelen Hakim'dir. * Bak: 9:31; 17:46; 18:26; 36:1; 42:21.
Erhan Aktaş - Kerim Kur'an
17:39 İşte bunlar, senin Rabb'inin, sana hikmetten1 vahyettiği şeylerdendir. Allah ile birlikte başka ilah edinme. Yoksa kınanmış ve kovulmuş olarak Cehennem'e atılırsın.
Dipnot
1- Hikmet, Kur'an'ın niteliklerinden birisidir. Tıpkı Kur'an ve Zikir, Kur'an ve Furkan gibi. Kur'an'ın toplumu güçlendirmek, sağlamlaştırmak, baskı, zulüm ve fesadı engellemek için konulan yasa, kural ve ilkeler ile ilgili alanını öne çıkaran bir nitelemedir. Hikmet sözcüğüne sünnet anlamı verilmesi doğru değildir. Hikmet, sözcük anlamı olarak engel olmak demektir.
Süleymaniye Vakfı - Süleymaniye Vakfı Meali
17:39 Bunlar, Rabbinin sana vahyettiği hikmetler, doğru hükümlerdir. Allah'ın yanında bir başka ilah oluşturma1 yoksa alçalmış ve kovulmuş olarak Cehennem'e atılırsın.
Dipnot
1- Başkasının hükmünü(kararını), Allah'ın hükmü yerine koyma. 
Ali Rıza Safa - Kur'an-ı Kerim Gerçek
17:39 İşte bunlar, Efendinin, bilgelik olarak sana bildirdiği şeylerdendir. Allah ile birlikte başka tanrılar da edinme; kınanmış ve kovulmuş olarak cehenneme atılırsın.
Mustafa İslamoğlu - Hayat Kitabı Kur’an
17:39 bütün bunlar, Rabbinden sana vahyedilen amacı gerçekleştirme hususunda en isabetli hükümlerden bir bölümdür. (Ey İnsan!) Sakın Allah'la birlikte başka bir ilah edinme! Yoksa kınanmış ve dışlanmış biri olarak cehennemi boylarsın.
Yaşar Nuri Öztürk - Kur'an-ı Kerim Meali
17:39 Bunlar, Rabbinin sana, hikmetten vahyetmiş olduklarıdır. Allah'ın yanına başka tanrı koyma ki, kınanmış ve kovulmuş bir halde cehenneme atılmayasın.
Ali Bulaç - Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı
17:39 Bunlar, Rabbinin sana hikmet olarak vahyettiği şeylerdir. Rabbin ile beraber başka ilahlar kılma, yoksa yerilmiş, kovulmuş olarak cehenneme bırakılırsın.
Elmalılı (sadeleştirilmiş) -
17:39 İşte bunlar Rabbinin sana vahyettiği hikmetlerdendir. Sakın Allah ile beraber başka bir ilah uydurma ki, sonra kınanmış ve kovulmuş bir halde cehenneme atılırsın.
Muhammed Esed - Kur'an Mesajı
17:39 Bu (söylenenler) doğru ile eğrinin ne olduğuna dair Rabbinin sana ulaştırdığı bilginin bir parçasıdır. Öyleyse, artık (ey insanoğlu,) Allah'la beraber sakın bir başka tanrı edinme: yoksa, (kendince) kınanmış ve (O'nun tarafından) kovulmuş olarak cehenneme atılırsın!
Diyanet İşleri - Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali
17:39 Bunlar, Rabbinin sana vahyettiği bazı hikmetlerdir. Allah ile birlikte başka ilah edinme. Sonra kınanmış ve Allah'ın rahmetinden kovulmuş olarak cehenneme atılırsın.
Elmalılı Hamdi Yazır - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
17:39 İşte bunlar rabbının sana vahyettiği hikmetlerdendir, sakın Allah ile beraber diğer bir ilah uydurma ki sonra levm-ü tard olunarak Cehenneme atılırsın
Süleyman Ateş - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
17:39 Şunlar, Rabbinin, Hikmet'ten sana vahyettiği(emirleri)ndendir. Allah ile berebar başka tanrı edinme, sonra kınanmış, (Allah'ın rahmetinden) uzaklaştırılmış olarak cehenneme atılırsın.
Gültekin Onan -
17:39 Bunlar, rabbinin sana hikmet olarak vahyettiği şeylerdir. Rabbin ile beraber başka tanrılar kılma, yoksa yerilmiş, kovulmuş olarak cehenneme bırakılırsın.
Hasan Basri Çantay - Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim
17:39 Bunlar Rabbinin sana vahyetdiği hikmet (ler) dendir. Allah ile beraber diğer bir Tanrı edinme ki sonra yerinmiş, koğulmuş olarak cehenneme atılırsın.
İbni Kesir -
17:39 Bunlar, Rabbının sana vahyettiği hikmettendir. Allah ile beraber bir başka ilah edinme. Yoksa kınanmış ve kovulmuş olarak cehenneme atılırsın.
Şaban Piriş - Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı
17:39 İşte bu, Rabbinin sana hikmet olarak vahyettiği şeylerdir. Allah ile birlikte bir başka ilah edinme! Yoksa, kınanmış ve kovulmuş olarak cehenneme atılırsın.
Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali
17:39 İşte bunlar Rabbinin sana vahyettiği hikmetlerdendir. Sakın Allah'ın yanı sıra başka bir tanrı uydurma, yoksa yerilmiş, rahmetten kovulmuş olarak cehenneme fırlatılırsın.
Ahmed Hulusi - Türkçe Kur'an Çözümü
17:39 İşte bunlar, Rabbinin sana hikmetten vahyettikleridir. Allah ile beraber bir tanrı da oluşturma! Sonra pişmanlıkla (sendeki kuvveleri haber verildiği halde değerlendiremediğin için) kendi kendine söver halde ve (hakikatindekilerden) uzaklaştırılmış olarak Cehennem'e girersin!