Kalem 68:47
أَمْ عِنْدَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ
yoksa yanlarında (mıdır?) gayb onlar yazıyorlar
Em inde humul gaybu fehum yektubun.
Bayraktar Bayraklı - Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali
68:47 Yoksa, gayb bilgileri var da bu bilgileri kendileri mi yazıyorlar?
Mehmet Okuyan - Kur’an Meal-Tefsir
68:47 Yoksa gayb (bilinemeyen şeyler) yanlarında da (ondan) mı yazıyorlar?1
Dipnot
1- Benzer mesajlar: Tûr 52:40-41.
Edip Yüksel - Mesaj: Kuran Çevirisi
68:47 Yoksa geçmişin ve geleceğin bilgisi onların yanında da onlar mı kaydediyorlar?
Erhan Aktaş - Kerim Kur'an
68:47 Veya gaybın bilgisine sahipler de oradan mı yazıyorlar?
Süleymaniye Vakfı - Süleymaniye Vakfı Meali
68:47 Yoksa gizli bilgiler onlarda da onu mu yazıyorlar?
Ali Rıza Safa - Kur'an-ı Kerim Gerçek
68:47 Yoksa gizli gerçekler onların yanında da onlar mı yazıyorlar?
Mustafa İslamoğlu - Hayat Kitabı Kur’an
68:47 Yoksa idrakı aşan hakikatler onlara ayan oldu da, (gayba dair) kayıt kuyudatı kendileri mi tutuyorlar?
Yaşar Nuri Öztürk - Kur'an-ı Kerim Meali
68:47 Yoksa gayb, yanlarında da onlar mı yazıyorlar?
Ali Bulaç - Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı
68:47 Yoksa gayb (görünmeyenin bilgisi) onların yanında mıdır ki, kendileri yazıp duruyorlar?
Elmalılı (sadeleştirilmiş) -
68:47 Yoksa gayb yanlarında da onlar mı yazıyorlar?
Muhammed Esed - Kur'an Mesajı
68:47 Yoksa, (bütün varoluşun) gizli gerçekliği(nin) kendi kavrayış alanları içinde (olduğunu), böylece (zamanla) onu yazabilecekler(ini) mi (zannediyorlar)?
Diyanet İşleri - Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali
68:47 Yahut gayb (Levh-i Mahfuz) kendi yanlarında da onlar mı (bundan aktarıp) yazıyorlar?
Elmalılı Hamdi Yazır - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
68:47 Yoksa gayb yanlarında da onlar mı yazıyorlar?
Süleyman Ateş - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
68:47 Yoksa gayb (görünmez bilgi hazinesi), kendi yanlarında da onlar mı (istedikleri gibi) yazıyorlar?
Gültekin Onan -
68:47 Yoksa gayb (görünmeyenin bilgisi) onların yanında mıdır ki, kendileri yazıp duruyorlar?
Hasan Basri Çantay - Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim
68:47 Yahud gayb, yanlarındadır da onlar (bunu ondan) mı yazıyorlar?
İbni Kesir -
68:47 Yoksa gayb kendilerinin katında mıdır da ondan yazıyorlar?
Şaban Piriş - Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı
68:47 Yoksa gayb onların yanında da, onlar mı yazıyorlar?
Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali
68:47 Yoksa gayb kitabı yanlarında da, onlar oradan mı yazıp duruyorlar?
Ahmed Hulusi - Türkçe Kur'an Çözümü
68:47 Yoksa gayb (algılanmayanlar) onların indinde de, onlar mı yazıyorlar?