Araf 7:122
رَبِّ مُوسَىٰ وَهَارُونَ
Rabbine Musa'nın ve Harun'un
Rabbi musa ve harun.
Bayraktar Bayraklı - Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali
7:122 "Musa ve Harun'un Rabbi'ne!"
Mehmet Okuyan - Kur’an Meal-Tefsir
7:122 (121, 122) (Büyücüler) "Âlemlerin Rabbine, yani Musa ve Harun'un Rabbine inanıp güvendik." demişlerdi.1
Dipnot
1- Bu ifadenin benzerleri Tâhâ 20:70 ve Şu‘arâ 26:47-48'de geçmektedir. Büyücülerin imanı, ilk etapta normal, sıradan gibi görülse de aslında karşılarında Firavun gibi bir zalim varken bunu yapabilmek herkesin harcı değildir. Firavun onların rabbi olduğunu (Nâzi‘ât 79:24) ve kendisinden başka onlar için hiçbir ilah tanımadığını (Kasas 28:38) söylemişti. Bu bildirime karşı gelmek aslında Firavun'a savaş açmaktı.
Edip Yüksel - Mesaj: Kuran Çevirisi
7:122 "Musa'nın ve Harun'un Efendisine..."
Erhan Aktaş - Kerim Kur'an
7:122 "Musa ve Harun'un Rabbine."
Süleymaniye Vakfı - Süleymaniye Vakfı Meali
7:122 "Musa'nın ve Harun'un Rabbine"
Ali Rıza Safa - Kur'an-ı Kerim Gerçek
7:122 "Musa'nın ve Harun'un Efendisine!"
Mustafa İslamoğlu - Hayat Kitabı Kur’an
7:122 Rabbine Musa ve Harun'un!"
Yaşar Nuri Öztürk - Kur'an-ı Kerim Meali
7:122 Musa'nın ve Harun'un Rabbine!"
Ali Bulaç - Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı
7:122 "Musa'nın ve Harun'un Rabbine..."
Elmalılı (sadeleştirilmiş) -
7:122 Musa ve Harun'un Rabbine iman ettik." dediler.
Muhammed Esed - Kur'an Mesajı
7:122 Musa ve Harunun Rabbine!" dediler.
Diyanet İşleri - Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali
7:122 "Musa ve Harun'un Rabbine."
Elmalılı Hamdi Yazır - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
7:122 Musa ve Harunun rabbına
Süleyman Ateş - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
7:122 "Musa ve Harun'un Rabbine!"
Gültekin Onan -
7:122 "Musa'nın ve Harun'un rabbine..."
Hasan Basri Çantay - Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim
7:122 (121-122) "Alemlerin Rabbine, Musa ve Harunun Rabbine iman etdik" dediler.
İbni Kesir -
7:122 Musa ve Harun'un Rabbına.
Şaban Piriş - Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı
7:122 (120-122) Sihirbazlar: -Alemlerin Rabbine, Musa ve Harun'un Rabbine iman ettik, diyerek secdeye kapandılar.
Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali
7:122 (121-122) "İman ettik!" dediler, "O Rabbül-alemine, Musa ve Harun'un Rabbine!"
Ahmed Hulusi - Türkçe Kur'an Çözümü
7:122 "Musa ve Harun'un Rabbine!"