Duhan 44:40
إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ مِيقَاتُهُمْ أَجْمَعِينَ
şüphesiz günü hüküm varacağı gündür hepsinin
İnne yevmel faslı mikatuhum ecmain.
Bayraktar Bayraklı - Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali
44:40 Haklıyı haksızdan ayırma günü, onların hepsinin toplanma günüdür.
Mehmet Okuyan - Kur’an Meal-Tefsir
44:40 Şüphesiz ki ayrılma (mahşer) günü, hepsinin bir arada buluşacağı (gündür).
Edip Yüksel - Mesaj: Kuran Çevirisi
44:40 Hepsi Karar Günü topluca buluşacaklardır.
Erhan Aktaş - Kerim Kur'an
44:40 Ayrışma Günü1, onların hepsinin kararlaştırılmış bir araya gelme zamanıdır.
Dipnot
1- Cennet ve Cehennemliklerin birbirlerinden ayrılacakları gün.
Süleymaniye Vakfı - Süleymaniye Vakfı Meali
44:40 İyi ile kötünün ayırt1 edileceği gün, onların tamamının toplanacağı gündür.
Dipnot
1- Bu mezardan kalkış (kıyamet) günü ve hesap verme günüdür. Bkz Saffat 37/20-21, Mürselat 77/8-15, Nebe 78/17-18
Ali Rıza Safa - Kur'an-ı Kerim Gerçek
44:40 Aslında, Ayrım Günü, tümünün buluşma zamanıdır.
Mustafa İslamoğlu - Hayat Kitabı Kur’an
44:40 Unutmayın ki, hepsinin buluşma zamanı (iyi ile kötünün) birbirinden ayrıldığı gündür.
Yaşar Nuri Öztürk - Kur'an-ı Kerim Meali
44:40 Hiç kuşkusuz, ayrım günü, hepsinin buluşma zamanıdır/buluşma yeridir.
Ali Bulaç - Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı
44:40 Şüphesiz o (hakkı batıldan, haklıyı haksızdan) ayırma günü, hepsinin (hesaba çekilecekleri) vakitleridir.
Elmalılı (sadeleştirilmiş) -
44:40 Haberiniz olsun ki, o ayırım günü hepinizin belirlenmiş vaktidir.
Muhammed Esed - Kur'an Mesajı
44:40 Gerçek şu ki, (doğru ile yanlış arasında) Karar Günü, onların tümü için belirlenmiş olan bir gündür.
Diyanet İşleri - Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali
44:40 Şüphesiz, hüküm günü, hepsinin bir arada buluşacağı zamandır.
Elmalılı Hamdi Yazır - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
44:40 Haberiniz olsun ki o fasıl günü hepinizin mikatıdır
Süleyman Ateş - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
44:40 (Hakkın batıldan ayrılacağı) Hüküm günü, hepsinin varacağı gündür.
Gültekin Onan -
44:40 Şüphesiz o (hakkı batıldan, haklıyı haksızdan) ayırma günü, hepsinin (hesaba çekilecekleri) vakitleridir.
Hasan Basri Çantay - Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim
44:40 Şübhe yok ki o ayırd etme günü onların, topunun (va'd ve ta'yin edilmiş) yakıtlarıdır.
İbni Kesir -
44:40 Muhakkak ki ayırdetme günü, hepsinin bir arada bulunacağı vakittir.
Şaban Piriş - Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı
44:40 Hüküm günü, onların hepsine söz verilen vakittir.
Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali
44:40 Muhakkak ki bütün hesapların görüleceği o karar günü, hepsinin buluşacağı gündür.
Ahmed Hulusi - Türkçe Kur'an Çözümü
44:40 Belirlenmiş ayırt etme sürecinde onların hepsi bir araya gelecektir.