Kehf 18:54
وَلَقَدْ صَرَّفْنَا فِي هَٰذَا الْقُرْانِ لِلنَّاسِ مِنْ كُلِّ مَثَلٍ وَكَانَ الْإِنْسَانُ أَكْثَرَ شَيْءٍ جَدَلًا
ve andolsun biz türlü biçimlerde anlattık bu Kur'an'da insanlara her çeşit misali ama insan daha çok her şeyden tartışmacıdır
Ve lekad sarrafna fi hazel kur'ani lin nasi min kulli mesel, ve kanel insanu eksere şey'in cedela.
Bayraktar Bayraklı - Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali
18:54 Andolsun ki biz, bu Kur'an'da insanlara her örneği açıkladık. Ama insan tartışmaya her şeyden daha düşkündür.
Mehmet Okuyan - Kur’an Meal-Tefsir
18:54 Yemin olsun ki bu Kur'an'da insanlar için her türlü örneği sayıp dökmüşüzdür.1(Nankör) insan tartışmaya en çok düşkün olandır.
Dipnot
1- Benzer mesajlar: İsrâ 17:41, 89; Furkân 25:33; ‘Ankebût 29:43; Rûm 30:58; Zümer 39:27; Haşr 59:21.
Edip Yüksel - Mesaj: Kuran Çevirisi
18:54 Biz bu Kuran'da halk için her türlü örneği verdik. Fakat insan tartışmaya çok düşkündür.
Erhan Aktaş - Kerim Kur'an
18:54 Ant olsun ki Biz, bu Kur'an'da her türlü örneği farklı farklı açıklamalarla verdik. Ne var ki insan bilir bilmez her şeye karşı çıkmayı çok sevmektedir.
Süleymaniye Vakfı - Süleymaniye Vakfı Meali
18:54 Biz bu Kur'an'da insanlar için her örneği, değişik biçimlerde verdik. İnsan ne kadar çok tartışan bir varlıktır!
Ali Rıza Safa - Kur'an-ı Kerim Gerçek
18:54 Üstelik gerçek şu ki, bu Kur'an'da, insanlar için her türlü örneği, değişik biçimlerde açıkladık. Zaten insan, tartışmaya her şeyden çok düşkündür.
Mustafa İslamoğlu - Hayat Kitabı Kur’an
18:54 Doğrusu Biz bu Kur'an'da, (hakikati) insanlara her türlü dolaylı anlatım tarzını kullanarak açıkladık; zira insan, bütün varlık (içerisinde) tartışmaya en düşkün olandır.
Yaşar Nuri Öztürk - Kur'an-ı Kerim Meali
18:54 Yemin olsun, biz, bu Kur'an'da, insanlar için her türlü örneği değişik ifadelerle gözler önüne koyduk. İnsan ise varlığın, tartışmaya en çok tutkun olanıdır.
Ali Bulaç - Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı
18:54 Andolsun, bu Kur'an'da insanlar için biz her örnekten çeşitli açıklamalarda bulunduk. İnsan, her şeyden çok tartışmacıdır.
Elmalılı (sadeleştirilmiş) -
18:54 Andolsun ki, gerçekten Biz bu Kuran'da insanlara ibret olacak her türlü misali tekrar tekrar açıklamışızdır. İnsan ise herşeyden çok mücadelecidir.
Muhammed Esed - Kur'an Mesajı
18:54 İşte bunun gibi, Biz bu Kuran'da insanlar(ın yararlanması) için çeşitli açılardan türlü türlü dersler ortaya koyduk. Bununla birlikte, insan her şeyden çok tartışmaya düşkündür:
Diyanet İşleri - Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali
18:54 Andolsun, biz bu Kur'an'da insanlar için her türlü misali değişik şekillerde açıkladık. Fakat insan tartışmaya her şeyden daha çok düşkündür.
Elmalılı Hamdi Yazır - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
18:54 Şanım hakkı için, hakikat, biz bu Kur'anda insanlara ibret olacak her türlü meselden tasriyf yapmışızdır, insan ise her şeyin cedelce ekseri olmuştur
Süleyman Ateş - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
18:54 Andolsun biz bu Kur'an'da insanlara her çeşit misali türlü biçimlerde anlattık. Ama insan, tartışmaya her şeyden daha çok düşkündür.
Gültekin Onan -
18:54 Andolsun, bu Kuran'da insanlar için biz her örnekten çeşitli açıklamalarda bulunduk. İnsan, her şeyden çok tartışmacıdır.
Hasan Basri Çantay - Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim
18:54 Andolsun ki biz bu Kur'anda insanlar için her (çeşid) misali (tekrar tekrar) açıklamışızdır. İnsanın husumeti ise her şeyden fazladır.
İbni Kesir -
18:54 Andolsun ki; Biz, bu Kur'an'da insanlara türlü türlü misal gösterip açıkladık. İnsanın en çok yaptığı iş ise, tartışmadır.
Şaban Piriş - Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı
18:54 Andolsun ki, bu Kur'an'da insan için her örneği verdik. Fakat insanın en çok yaptığı şey tartışmadır.
Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali
18:54 Biz bu Kur'an'da, insanlar için her türlü misal ve öğüdü, farklı üsluplarla tekrar tekrar ifade ettik. Fakat birçoğu bunları anlamadı. Zira bütün varlıklar içinde tartışmaya en düşkün olan, insandır.
Ahmed Hulusi - Türkçe Kur'an Çözümü
18:54 Andolsun ki biz şu Kuran'da, insanlar için, gerçekleri her türlü misalle sayıp döktük! İnsan ise gerçekleri tartışmaya en düşkün olanıdır.