Hâkka 69:32
ثُمَّ فِي سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعًا فَاسْلُكُوهُ
sonra zincire uzunluğu yetmiş arşın vurun onu
Summe fi silsiletin zer'uha seb'une ziraan feslukuh.
Bayraktar Bayraklı - Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali
69:32 "Sonra da onu, yetmiş arşın uzunluğunda bir zincire bağlayınız."
Mehmet Okuyan - Kur’an Meal-Tefsir
69:32 Sonra (onu) yetmiş arşın1 uzunluğunda bir zincirle oraya sokun!"2
Dipnot
1- [Zira‘], dirsek ile tespit edilen bir uzunluk ölçüsüdür.
2- Benzer mesajlar: Ra‘d 13:5; Hacc 22:21; Sebe' 34:33; Mü'min 40:71; Müzzemmil 73:12; İnsân 76:4.
Edip Yüksel - Mesaj: Kuran Çevirisi
69:32 Sonra, onu yetmiş arşın boyunda bir zincire vurun.
Erhan Aktaş - Kerim Kur'an
69:32 "Sonra onu yetmiş arşın uzunluğunda bir zincire bağlayın."
Süleymaniye Vakfı - Süleymaniye Vakfı Meali
69:32 Ardından da yetmiş arşın boyunda bir zincire bağlayıp sürükleyin!"
Ali Rıza Safa - Kur'an-ı Kerim Gerçek
69:32 "Sonra, uzunluğu yetmiş arşın olan bir zincirle onu yollayın!"
Mustafa İslamoğlu - Hayat Kitabı Kur’an
69:32 Sonra bir zincire vurun; uzunluğu yetmiş arşın olan bir zincere; ve sıkıca bağlayın!
Yaşar Nuri Öztürk - Kur'an-ı Kerim Meali
69:32 "Sonra, boyu yetmiş arşın olan bir zincirde yollayın onu!"
Ali Bulaç - Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı
69:32 "Daha sonra onu, uzunluğu yetmiş arşın olan bir zincire vurup gönderin."
Elmalılı (sadeleştirilmiş) -
69:32 Sonra da boyu yetmiş arşın bir zincirde yollayın onu!
Muhammed Esed - Kur'an Mesajı
69:32 ve sonra (kendisi gibi suçluların bağlandığı) bir zincire bağlayın, uzunluğu yetmiş arşın olan (bir zincire):
Diyanet İşleri - Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali
69:32 "Sonra uzunluğu yetmiş arşın olan zincire vurun onu."
Elmalılı Hamdi Yazır - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
69:32 Sonra bir zincirde, ki boyu yetmiş arşın, yollayın onu
Süleyman Ateş - Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
69:32 "Sonra uzunluğu yetmiş arşın olan zincire vurun onu!"
Gültekin Onan -
69:32 "Daha sonra onu, uzunluğu yetmiş arşın olan bir zincire vurup gönderin."
Hasan Basri Çantay - Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim
69:32 "(Bundan) sonra da onu, yetmiş arşın uzunluğunda bir zincir içinde, oraya sokun".
İbni Kesir -
69:32 Sonra da onu, boyu yetmiş arşın olan zincire vurun.
Şaban Piriş - Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı
69:32 Sonra da onu yetmiş arşın boyundaki zincire vurun ve sürün.
Suat Yıldırım - Kuran-ı Kerim ve Meali
69:32 Sonra da onu, yetmiş arşın uzunluğundaki zincire vurun!"
Ahmed Hulusi - Türkçe Kur'an Çözümü
69:32 "Sonra uzunluğu yetmiş arşın olan bir zincir içine sokun onu;"